"آمل فقط أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • I just hope
        
    • I only hope
        
    • can only hope
        
    • just hope you
        
    • only hope that
        
    • I'm just hoping
        
    I just hope that we can always talk like this. Open Subtitles آمل فقط أن نتمكن من التحدث دائما مثل هذا.
    I just hope I can keep them all alive. Open Subtitles آمل فقط أن أستطيع إبقائهم على قيد الحياة
    I just hope your old man taught you how to shoot. Open Subtitles آمل فقط أن يكون والدك قد علمك كيفية التصويب
    I only hope that I may repay him one day. Open Subtitles آمل فقط أن أستطيع رد المعروف له يومًا ما
    I only hope we are not too late to change course. Open Subtitles آمل فقط أن الأوان لم يفت لتعديل منحى الأحداث
    I can only hope you smuggled me in here for an exclusive. Open Subtitles آمل فقط أن تكون قد أحضرتني إلى هُنا من أجل خبر حصري
    I just hope that you're not preying on girls with low self-esteem to feed your addiction. Open Subtitles آمل فقط أن لا تستعد للفتيات مع انخفاض الثقة بالنفس لإطعام الإدمان الخاص بك.
    I just hope that whatever you got on the other side of this door is worth it. Open Subtitles آمل فقط أن يكون ماوراء هذا الباب شيء يستحق
    I just hope that she's impressed with me. Open Subtitles آمل فقط أن يكون عليها القيام به انطباعا جيدا.
    I just hope his dick got sliced off when he went through the windshield. Open Subtitles كنت آمل فقط أن أقطع قضيبه الى شرائح عندما خرج من الزجاج الأمامي
    I just hope that, uh, he keeps a clean record and doesn't get sent away. Open Subtitles آمل فقط أن يبقي سجلاً نظيفاً وأن لا يرسلَ بعيداً
    I just hope you'll look out for him the way I've tried to do. Open Subtitles آمل فقط أن تعتني به بالطريقة التي كنت أفعل.
    I just hope that this marriage can be whatever we want it to be. Open Subtitles آمل فقط أن يكون هذا الزواج ما نريده فعلاً أن يكون.
    I just hope I get a chance to pay you back. Open Subtitles آمل فقط أن تتاح ليّ الفرصة لأرد لك الجميل
    I just hope you have a good photographer,'cause I don't think the standard red-eye filter is gonna work on these. Open Subtitles آمل فقط أن يكون لديكما مصوّر بارع لأنّني لا أظنّ أنّ مُرشّح العين الحمراء المعتاد سيفلح مع هذه
    I only hope that you can find your way back to yourself someday. Open Subtitles آمل فقط أن تهتدي لشخصيّتك السابقة ذات يومٍ
    I only hope that choice comes from a place of reason, not fear. Open Subtitles آمل فقط أن يكون هذا الخيار نابع من حِكمة، لا خوف.
    I only hope we understand that reason before it's too late. Open Subtitles آمل فقط أن نتفهم ذلك السبب قبل فوات الأوان
    I can only hope that the time away gave you a chance to reevaluate the dangers in letting personal feelings cloud your judgment. Open Subtitles يمكنني أن آمل فقط أن الوقت في الخارج أعطاكِ فرصةً لتعيدي تقييمَ الخطر في تركِ مشاعركِ الشخصية تغطي على حكمكِ
    Hey, I'm just hoping to meet someone that I can hang out with. Open Subtitles أنا آمل فقط أن أقدر على ملاقاة شخص أستطيع مرافقته فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus