I can only keep her in jail if I think doing so will get her to reveal her source. | Open Subtitles | يمكنني أن أبقيها في السجن ولكن ذلك في حالة واحدة وهي أن يجعلها ذلك تفصح عن مصدرها |
Tempting, but since she's the only one who knows what's going on, might wanna keep her alive. | Open Subtitles | مغري، لكن لأنها الوحيدة التي تعرف ما الذي يجري، علي أن أبقيها على قيد الحياة |
I'd like to keep her overnight and schedule surgery for tomorrow afternoon, | Open Subtitles | أود أنْ أبقيها هنا الليلة وأنْ أعين موعد العملية يوم غد |
I will keep it in mind if another body drops. | Open Subtitles | سوف أبقيها في ذهني بحال كانت هنالك جثة أخرى |
In that resolution, the Assembly reiterated to me its request to keep it fully informed. | UN | وفي ذلك القرار طلبت الجمعية مني مجددا أن أبقيها على علم تام بمستجدات هذه المسألة. |
I keep it to remind me of why do I put bullets in them. | Open Subtitles | أبقيها لتذكيري لماذا لا أضع الرصاص في نفوسهم. |
Absolutely not. I'm keeping her at the beginner's level. | Open Subtitles | بالتأكيد لا ، فأنا أبقيها في مستوى المبتدئين |
I want to hand her to the Afghans, but for some reason, my orders are to keep her in custody. | Open Subtitles | أريد تسليمها للأفغان لكن لسببٍ ما ، أوامري تنصُّ بأن أبقيها في الكفالة. |
keep her off social media during dinner at least. | Open Subtitles | أبقيها بعيدًا عن وسائل التواصل الإجتماعي أثناء العشاء أقله |
But I told you that I wouldn't stop looking for a way to keep her in her home, and I think I found one. | Open Subtitles | لكنني قلتُ لك لن أتوقف عن البحثِ ،عن طريقة لكي أبقيها بمنزلها .وأعتقدُ بأنني عثرتُ على طريقة |
How am I supposed to keep her busy for 30 to 40 minutes? | Open Subtitles | أنى لي أن أبقيها مشغولة لمدة 30 إلى 40 دقيقة؟ |
I love you and I can keep her away and get you help. | Open Subtitles | أنا أحبك وأستطيع أن أبقيها بعيدا وأحضر لكِ المساعدة |
Now, do you understand why I don't want you to find her why I want to keep her away from this family? | Open Subtitles | الأن هلي تفهمي لماذا لا أريدك أن تجديها لماذا أريد أن أبقيها بعيدا عن هذه العائلة؟ |
She's a critical asset to the team. It's my job to keep her safe. | Open Subtitles | إنها ثمينة جدا بالنسبة للفريق و وظيفتي أن أبقيها آمنة |
I'll keep her away from the action, make sure nothing happens to her. | Open Subtitles | سوف أبقيها بعيداً عن مركز الأحداث، لكي نضمن ألا يحل بها أي سوء. |
I keep it at my summer cabin up in the Catskills, but haven't been up there in over two years. | Open Subtitles | أبقيها في كابنتي الصيفية قي كاتسكيلز لكنني لم أذهب لهناك منذ عامين |
If I keep it light, he's gonna know something is up. | Open Subtitles | إذا أبقيها ضوء، وقال انه وتضمينه في ستعمل تعرف شيئا متروك. |
Well, you must've put it back in the wrong game, because I always keep it in the checkers box. | Open Subtitles | ربما أنك وضعتها في اللعبة الخطأ لأنني دائما أبقيها في لعبة الداما |
I'm supposed to be keeping her on the straight and narrow, and I have no idea where she is. | Open Subtitles | كان يحب أن أبقيها علي المسار السليم، وليس لديّ أدني فكرة عن مكانها الأن. |
Whatever last words I have I'll keep to myself. | Open Subtitles | مهما كانت الكلمات الأخيرة لدي سوف أبقيها لنفسي |
I never played with her, just kept her close to me | Open Subtitles | لم ألعب معها أبدا , كنت أبقيها بقربي فحسب |
I'm just gonna keep her in the I.C.U. overnight for monitoring, but you can go in and see her as soon as she wakes up. | Open Subtitles | سوف أبقيها داخل العناية المركّزة طوال الليل للمراقبة لكنكم تستطيعون أن تروها بمجرّد أن تستيقظ |