"أخبرتني عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • told me about
        
    • tell me about
        
    • tell me what
        
    • told me your
        
    • telling me about
        
    • she told me
        
    Yeah, She told me about The Shooting Range, Too. Open Subtitles أخبرتني عن محل التدريب على إطلاق النار ايضاً
    Remember when you told me about Goradini talking to the FBI? Open Subtitles تذكّر عندما أخبرتني عن غورادني تكلم مع مكتب التحقيقات الفدرالي
    Ella Simms told me about the WPK payout in my name, and I had visions of vintage Amanda Woodward embezzling money from DD advertising. Open Subtitles إيلا سيمز أخبرتني عن بيعة الدبليو بي كي التي تحمل اسمي وراودتني رؤيا عن أماندا وودورد القديمة تختلس المال من إعلان دد
    At some point, she told me about this guy who used to come around to check on her. Open Subtitles ثم أخبرتني عن ذاك الرجل الذي اعتاد الحضور والاطمئنان عليها
    But she did tell me about times when she was told her nose was too big, her lips were too full and her skin was too dark. Open Subtitles ولكنها أخبرتني عن أزمنةٍ كان الناس يعلقّون فيها على حجم أنفها وأن شفاهها مكتنزة للغاية وأنها بشرتها شديدة السواد.
    Marika told me about your second house in Oslo... the one in your uncle's name, and the car you keep out there. Open Subtitles ماريك أخبرتني عن المنزل الذي كتبته باسم عمك والسيارة التي تبقيها هناك
    She has told me about our mutual friend being in town and here's the deal. Open Subtitles لقد أخبرتني عن صديقنا المشترك في المدينة وإليك الأمر
    You told me about his plan. You have to get me out of it. Open Subtitles أنتِ التي أخبرتني عن خطّته وعليكِ أنْ تخلّصيني منها
    And when they talked about music, their face looked like your face when you told me about whatever the hell it is you do. Open Subtitles وعندما كانوا يتحدثون عن الموسيقى، كانت وجوههم تبدو كوجهك عندما أخبرتني عن أياً كان ذاك الذي تفعله،
    So, the, uh, President-Elect told me about Dar's efforts to falsify intelligence on Iran, plus his possible role in the recent bombing. Open Subtitles اذاً، الرئيسة المنتخبة أخبرتني عن جهود دار لتزيف الإستخبارات حول ايران بالإضافة إلى دوره المُحتمل في التفجير الحديث
    Anyway, she told me about your little rooftop phone call you made yesterday after you Houdini'd out of my zip ties. Open Subtitles على أي حال أخبرتني عن مكالمتك القصيرة على السطح التي أجريتها البارحة بعدما تمكنت من فك قيودي
    Yeah, well, if you'd told me about the bruises, it never would have happened. Open Subtitles حسناً ، لو أخبرتني عن الكدمات لم يكن ليحدث هذا ابدأ
    Jemma Moore and I put together a lot of harebrained schemes to try to being Shaw down, but when she told me about a case officer- turned-analyst in Panama who wanted to go it alone, I said she was crazy. Open Subtitles جيما مور وأنا وضعنا الكثير من المخططات الخاطئة لمحاولة إسقاط شو لكن عندما أخبرتني عن ضابط تحول إلى محلل في بنما
    She told me about her job at the radio station and pitched me the idea. Open Subtitles أخبرتني عن عملها في محطة الراديو وقدّمت لي الفكرة
    And the Goddess told me about that, too, and that's why I had to sacrifice her. Open Subtitles ،والمعبودّة أخبرتني عن ذلك أيضًا لذلك كان علّي التضحية بها
    Lily Anne told me about the ghost sound that she heard. Open Subtitles ليلي أخبرتني عن أصوات الأشباح التي سمعتها
    I'm so sorry I didn't believe you when you told me about the girl. Open Subtitles أنا آسفة لأنني لم أصدقك عندما أخبرتني عن تلك الفتاة
    When you told me about the merger, I hoped he would rub off on you... not the other way around. Open Subtitles عندما أخبرتني عن الدمج، كنت آمل بأنه سيؤثر فيك، وليس العكس.
    She told me about that cute doctor, said you weren't giving him a fair shake. Open Subtitles لقد أخبرتني عن الطبيب اللطيف 790 00: 31: 19,212
    But I will get off your back if you tell me about this guy. Open Subtitles ولكني سأتركك وشأنك إذا أخبرتني عن هذا الرجل
    Could you tell me what brings you here today? Open Subtitles هلَّا أخبرتني عن سبب مجيئك إلى هنا اليوم؟
    I'm your best friend, you've told me your whole life. Open Subtitles انا صديقك المفضل,لقد أخبرتني عن حياتك كلها.
    I seem to remember you telling me about some wank you had in the woods. Open Subtitles وأتذكر أنك أخبرتني عن ممارسة سرية قمت بها في الغابة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus