But I can tell them that you stopped by if they call. | Open Subtitles | ولكن بإمكاني ان أخبرهما أنك قد جئت غلى هنا إذا اتصلا |
The first time I came here, I tried to tell them. | Open Subtitles | أول مرة جئت فيها إلى هنا حاولت أن أخبرهما |
- 14, and unless Nicole Bitchie here wants me to call her parents and tell them she lied... | Open Subtitles | تريدني أن أتصل بوالديها و أخبرهما أنها كذبت |
They lied to me my whole life, so why should I tell them the truth? | Open Subtitles | لقد كذبا عليّ طوال حياتي لذا لما أخبرهما بالحقيقة؟ |
Her cousin had also told them that he knew where she was and that colleagues of his had been sent to cause her harm. | UN | وكان هذا القريب قد أخبرهما أيضاً، أنه على علم بمكان وجودها وأبلغهما أن معاونيه ذهبوا لإيذائها. |
Just tell them all they've gotta do is turn up,eat and act normal. | Open Subtitles | أخبرهما ان كل ما عليهما فعله هو الحضور و تناول الطعام و التصرف بطبيعية |
- They hadn't heard from her. I didn't tell them she was missing, though. | Open Subtitles | لم يسمعا خبراً منها، ولكنّي لم أخبرهما بفقدها |
Though I always try to tell them I'm not a kid anymore." | Open Subtitles | رغم أني دائماً أحاول أن أخبرهما أني لم أعد طفلة بعد الآن |
I didn't even tell them until we got back to the hotel. | Open Subtitles | حتى أنّي لم أخبرهما بما حدث حتى رجعنا للفندق |
And I think I should tell them, but, but often I just look away. | Open Subtitles | وأعتقد أنه ينبغي أن أخبرهما لكنني غالباً ما أشيح بنظري |
- Yes, sir, but... - tell them he died in action. He's a hero. | Open Subtitles | أخبرهما بأنه مات أثناء تأدية الواجب, إنه شجاع, ذلك كل مايريدان أن يعلماه |
tell them about the boxing match we had. | Open Subtitles | أخبرهما عن مباراة الملاكمة التى قمنا بها |
tell them also that I'm knocking off five grand on both their deals. | Open Subtitles | أخبرهما أني خصمت 5 ألاف من السعر تقديراً لصبرهما،مفهوم؟ |
I hate to have the children learn about us before I tell them. | Open Subtitles | أكره أن يعرف الطفلان بأمرنا قبل أن أخبرهما به بنفسى |
And now I have to tell them. | Open Subtitles | و الآن سيتعيّن عَلَي أن أخبرهما |
But how could I tell them right after I'd shamed them? | Open Subtitles | لكن كيف أخبرهما بعد أن قمت بإحراجهما؟ |
- So find a new place. - Yeah, but what do I tell them? | Open Subtitles | إذاًً, أنتقل لمكان جديد - حقاً, وبما أخبرهما حيال سبب تركي لهما؟ |
I have to give them a message. tell them that she's okay. | Open Subtitles | يجب أن أخبرهم برسالة أخبرهما أنها بخير. |
Her cousin had also told them that he knew where she was and that colleagues of his had been sent to cause her harm. | UN | وكان هذا القريب قد أخبرهما أيضاً، أنه على علم بمكان وجودها وأبلغهما أن معاونيه ذهبوا لإيذائها. |
And they love me. But I haven't even told them I'm sick. | Open Subtitles | ويحبانني، لكنني لم أخبرهما أنني مريضة حتى |
I mean, suppose I did tell'em. What would happen, huh? | Open Subtitles | أعني فلنفرض أنني لم أخبرهما ما الذي كان سيحدث؟ |