Back in the interrogation room, they told her that her daughter had been arrested and that she was on the same premises and was going to be questioned. | UN | وعند العودة إلى غرفة الاستجواب، أخبروها بأنهم اعتقلوا ابنتها وأنها توجد في المباني نفسها وأنها ستخضع للاستجواب. |
Back in the interrogation room, they told her that her daughter had been arrested and that she was on the same premises and was going to be questioned. | UN | وعند العودة إلى غرفة الاستجواب، أخبروها بأنهم اعتقلوا ابنتها وأنها توجد في المباني نفسها وأنها ستخضع للاستجواب. |
When your mother was sick, the doctors told her she had six months to live. | Open Subtitles | عندما مرضت والدتكِ الأطباء أخبروها أن لديها ستة أشهر مُتبقية |
Okay, well, Tell her I noticed her sprinklers were going off in the middle of the day, | Open Subtitles | حسناً، أخبروها أني لاحظت رشاش المياه يرش في منتصف النهار. |
All units, if you see detective Parker, Tell her I have what she was looking for at the morgue. | Open Subtitles | الى جميع الوحدات,اذا رايتم المحققة باركر أخبروها انه لدي ماكانت تبحث عنه في المشرحة |
She is freaking out, people. Just Tell her something I can fix. | Open Subtitles | إنّها مرعوبةٌ يا قوم، أخبروها بشيءٍ يمكنني إصلاحه |
Yes, t-they let her nurse go, but told her if we called the police then... | Open Subtitles | نعم، سمحوا ممرضة بالذهاب ، لكن أخبروها إذا نحن إتصالنا بالشرطة حينذالك |
She'd been out shopping at some fancy store, and they told her her credit card had been cut off. | Open Subtitles | لقد كانت في الخارِج تتسوّق في ... متجرٍ الجِنس، ولقد أخبروها بأنّه قد تم إيقاف بطاقتُها الإئتمانيّة |
My mother received a call from the precinct and they told her to come pick up Kevin up from, um, it was the Central Park precinct and that he had been picked up for, I believe it was unlawful assembly. | Open Subtitles | و أخبروها بالمجيء لأخذ كيفين من مخفر المنتزه المركزي و أنه تم القبض عليه بسبب ما أسموه تجمع غير قانوني |
I heard he went crazy. My daughter's friend told her about it. | Open Subtitles | سمعت أن قد جن, صديق إبنتي أخبروها عن هذا |
They told her that she had tested positive for HIV, so she had to write a list of everyone she had ever slept with. | Open Subtitles | لقد أخبروها أن نتائج تحليلها جاءت إيجابية لفيروس الإيدز لذا أُضطرت لكتابة قائمة بأسماء بأسماء كل من ضاجعتهم |
They told her they don't want a gay daughter. | Open Subtitles | أخبروها بأنهم لايرغبون أن تكون بنتهم شاذة. |
Sir, we can assume her friends have already told her where we're taking them. | Open Subtitles | سيدى , أعتقد أن أصدقائها أخبروها بالفعل إلى أين سوف نأخذهم |
She tried, but they told her she'd go to the back of the line. | Open Subtitles | لقد حاولت, ولكنهم أخبروها إنها سترجع لآخر الطابور |
And after she was told that, they probably told her, | Open Subtitles | وبعد أن يقولوا لها ذلك، فإنهم على الأغلب أخبروها بأن.. |
If you see her again, Tell her I'm sorry about the X-ray goggles. | Open Subtitles | إذا رأيتماها ثانية أخبروها أننى اسف بشأن نظارات أشعة إكس |
Well, if you happen to see her, Tell her we'll miss her tonight. | Open Subtitles | حسناً, لو رأيتوها بالصدفة, أخبروها إننا سنفتقدها الليلة. |
Tell her the thing about emotional reactions is they're definitionally irrational. | Open Subtitles | أخبروها أنّ ما يميّز ردود الفعل العاطفيّة هو أنّها بالتعريف لا عقلانيّة |
Tell her about your own experiences. Tell her anything you like. | Open Subtitles | أخبروها عن تجربتكم الشخصية أخبروها أي شيء تحبونه |
When you see Penny, Tell her I left some stuff at her place. | Open Subtitles | أخبروها أنّي تركتُ أغراضاً مهمّة في منزلها. |
Just talk to her,guys. Tell her you don't want to go this year. | Open Subtitles | تحدثوا إليها يا رفاق أخبروها أنكم لا تريدون الذهاب هذا العام |