The power has yet to emerge. Till it does, I must hide. | Open Subtitles | القوة لم تظهر بعد ، وحتى تظهر يجب علي أن أختبئ |
There's never a good place to hide in this hospital. | Open Subtitles | لا يوجد مكان جيد في المستشفى كي أختبئ فيه |
- You mean hide? - hide. He come very soon. | Open Subtitles | هل تعنى أن أختبئ اختبئى أنه قادم فى الطريق |
What'd you think seeing me hide in your car? | Open Subtitles | ماذا ظننت عندما رأيتنى أختبئ فى سيارتك ؟ |
I was Hiding inside. I had nothing to do with it. | Open Subtitles | لقد كُنت أختبئ فى الداخل لم يكُن لدىّ شئ لفعله |
I read her book, and I can't hide from the truth. | Open Subtitles | لقد قرأت كتابها . ولا يمكنني أن أختبئ من الحقيقة |
Now, I got some religious relatives that's not into the whole lesbian thing, but I ain't got to hide who I am. | Open Subtitles | لدي أقارب متدينون لا يتقبلون مسألة المثلية الجنسية، لكنني لا أختبئ منهم. |
But if I have to hide in a hole'cause of every badly produced internet video, | Open Subtitles | لكن لو علي ان أختبئ في حفرة بسبب ان شخص سيئ قام بانتاج فلم على الشبكة العنكبوتية |
I would hide beneath the counter, and, uh, I would reach out to try and catch the... | Open Subtitles | كنت أختبئ تحت العداد ثم أذهب وأحاول أن ألتقط بعض من هذا المرق الساخن |
And I saw in your face that the bravery was still there and I was still so scared, and I didn't have any bravery of my own, and you let me hide behind yours. | Open Subtitles | ولاحظت من وجهك أنه لازالت الشجاعة فيك ولكني لم أزل خائفة وقتها ولم أحضى بأية شجاعة وتركتني أختبئ خلف شجاغتك |
Yeah, there be a fewer empty seats' round the old holiday roast if I hadn't betrayed my own family to save my own hide. | Open Subtitles | نعم لكان هناك عدد أقل من المقاعد الفارغة في حفل الشواء العائلي لو لم أخن عائلتي لكي أختبئ |
Every time there was a storm, I'd build this little fort out of blankets and I'd hide in there with him, singing songs until it passed. | Open Subtitles | بكل مرة كان يحدث بها عاصفة كنتُ أبني ذلك الحِصن الصغير من البطانيّات و أختبئ أنا و هو بداخله و نغني أغنية إلى أن ينتهي |
I won't hide and watch over the children anymore either. | Open Subtitles | أنا لن أختبئ وأشاهد أطفالي بعد الآن أيضا |
Well, I'm not laying down for anybody anymore, and I'm not gonna run and hide. | Open Subtitles | لن أخضع لأي أحد بعد الآن، ولن أهرب و أختبئ. |
Because you were the first who told me not to hide behind laughs and not to deceive my own heart. | Open Subtitles | لأنكِ أول من أخبرني بأن لا أختبئ خلف ضحكاتي و أن لا أخدع قلبي. |
Please leave, Varun I need a place to hide | Open Subtitles | . أرجوك أرحل يا فارون . أحتاج لمكان أختبئ به |
I've been able to hide from you because your parents are protective. | Open Subtitles | لقد أصبحت مستعدة أن أختبئ منك لأن والديكي متحفظين |
I'm inviting a bunch of friends over while I hide from the press. | Open Subtitles | سأدعو بعض الأصدقاء فيما أختبئ من الصحافة. |
I'd hide out in my apartment with my two best friends, Ho Ho and Ding Dong. | Open Subtitles | كنت أختبئ في شقتي مع صديقاي المفضلان هو هو ودينج دونج |
I was at zero when you took my Grace, Hiding from angels, not a cent to my name. | Open Subtitles | لقد كنت لا شيئ عندما أخذت نعمتي أختبئ عن باقي الملائكة لا توجد مكافأة للعثور علي |
There's no confident way of placing where our attacker lay and hid, or whether it was spur-of-the-moment. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة مريحة بأن المهاجم أختبئ هنا أو قام بتلك اللحظة بالأغتصاب مرتين على بعد ميل ونص |
Hiding out... laying low ever since the man hacked the system that I built for the Colombians. | Open Subtitles | أختبئ في الخارج متخفياً منذ أن قام الرجل بأختراق النظام ألذي بنيته للكولومبيين |