Now that she's gone, I-I don't know what I'll do. | Open Subtitles | والآن وبما أنها ذهبت فلا أدري ماذا سأفعل |
And as your best friend, I don't know what I would do if anything happened to you. | Open Subtitles | و بصفتي صديقتك المقربة لا أدري ماذا كنت لأفعل لو أصابك مكروه |
I don't know what to tell you. He's made up his mind. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول لك ، ولكنه قد قرر وحسم الامر |
I therefore do not know what to say about this campaign. I cannot find the right words. | UN | ولذلك لست أدري ماذا يمكن أن أقوله عــن هــذه الحملــة، ولا أستطيع أن أجد الكلمات المناسبة. |
I don't know what the hell it means, but I'm hoping you can make sense of it. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يعني هذا بحق الجحيم، لكنّي آمل أن تصلي لشيء منطقيّ حول هذا. |
- I'm sorry, I'm not sure what I can do. | Open Subtitles | متأسفة، لا أدري ماذا يمكنني أن أفعل هذا رقمه |
I'm sorry, I don't know what else to say to you! | Open Subtitles | أنا متأسفة ,لست أدري ماذا يمكنني أن أخبرك غير ذلك |
We are. I mean, I don't know what I would do without this guy. | Open Subtitles | نحن كذلك ، أعني لا أدري ماذا أفعل من دون هذا الرجل |
I don't know what I'll do, but, uh, I do know where I'd like to be. | Open Subtitles | لا أدري ماذا سأفعل لكني أعلم أين أود أن اكون |
But I-I don't know what I'm gonna do yet, but I-I do know that you and i need to celebrate. | Open Subtitles | ولكن لا أدري ماذا سأفعل بعد,ولكن أعلم أنه علينا الاحتفال |
I don't know what I'll do without you, baby. | Open Subtitles | لا أريدك أن تمت، عزيزي، لا أدري ماذا سأفعل من دونك. |
There's more blood. I don't know what I'm doing. | Open Subtitles | هناك المزيد من الدم لا أدري ماذا أفعل |
I don't know what to do. Help me to see the path. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أفعل أرشديني إلى طريق الهداية |
I don't know what to say... except that she was a good sister. | Open Subtitles | لا أدري ماذا أقول عدا أنها كانت أخت طيبة |
I'm scared, dylan. I don't know what to do. | Open Subtitles | أنا خائفة , ديلان لا أدري ماذا سأفعل |
I don't know what our next step should be. | Open Subtitles | لست أدري ماذا يجب ان تكون خطوتنا التالية |
I don't know what the hell you think you're doing, but you obviously don't know who I am. | Open Subtitles | لستُ أدري ماذا تظنّ نفسكَ فاعلًا بحقِّ الجحيم، لكن من الواضح بأنّكَ لا تدري من أنا. |
I'm here for Jake. Not sure what that means. Those words are innocuous enough, but the stance, the tone I find alarming. | Open Subtitles | لا أدري ماذا تقصدين، هذه الكلمات بسيطة لكن وقفتك ونبرة صوتك مثيرتان للقلق |
He's never granted anything like that before! I don't know what else to do! | Open Subtitles | لم يقم بهذا أبدًا من قبل لا أدري ماذا يجب أن نفعل أيضًا. |
I don't know what's going on, but you two have been going at it like Cain and Abel since you got here. | Open Subtitles | لا أدري ماذا يحصل لكنكما تتعاركان مثل قابيل وهابيل منذ وصولكما هنا |
I don't know what it was, but I can feel part of it still there. | Open Subtitles | لا أدري ماذا كان، ولكني مازلت أشعر بوجود جزء منه. |