"أرتكب" - Traduction Arabe en Anglais

    • committed
        
    • commit
        
    • making
        
    • made a
        
    • mistake
        
    • mistakes
        
    • I did
        
    • made the
        
    • do anything
        
    • commits
        
    The kid was only 15 years old when he committed the murder. Open Subtitles و الطفل كان عمره خمسة عشر عاماً فقط عندما أرتكب الجريمة
    Don't ask your client if he committed murder, but sure as hell find out if there's a smoking gun. Open Subtitles لا تسأل موكلك ، هل أرتكب جريمة قتل ؟ أبداً ولكن تأكد إذا كان هناك دليل دامغ
    Other provisions of the Criminal Code provide for an increase of the punishment if the offence is committed by an official or civil servant in the exercise of his functions. UN وتنص أحكام أخرى من أحكام القانون الجنائي على تشديد العقوبة إذا أرتكب الجريمة مسؤول أو موظف عمومي في ممارسة وظائفه.
    I absolutely did not commit filthy acts like groping. Open Subtitles وأنا قطعا لم أرتكب أفعالا قذرة كالتحرش والتحسس
    'I'll go on to commit many further offences' against many other children. Open Subtitles سأذهب لكي أرتكب' 'المزيد من الجرائم '.في حق العديد من الأطفال'
    No, Brother, I'm not making the mistake that sister made. Open Subtitles لا يا أخي، لن أرتكب الغلطة التي ارتكبتها أختي
    Somebody made a mistake. Somebody made a big fucking mistake. Open Subtitles شخصا ما أرتكب خطأ شخصا ما أرتكب خطأ كبيرا
    Egypt further condemns in the strongest terms any terrorist attack wherever and by whomever committed. UN وتدين مصر كذلك بأقوى العبارات أي هجوم إرهابي أينما أرتكب وأيا كان مرتكبوه.
    Other provisions of the Criminal Code provide for an increase of the punishment if the offence is committed by an official or civil servant in the exercise of his functions. UN وتنص أحكام أخرى من أحكام القانون الجنائي على تشديد العقوبة إذا أرتكب الجريمة مسؤول أو موظف عمومي في ممارسة وظائفه.
    It suggests he committed the murder before he himself died. Open Subtitles ذلك يشير إلى أنه قد أرتكب جريمة القتل قبل إن يموت بنفسه
    Is the man who committed the crime still alive? Open Subtitles هلّ الشخص الّذي أرتكب الجرم لا زال على قيد الحياة ؟
    Exactly. Then we'll know for sure he committed the cabin murders. Open Subtitles تماماً, وسنعلم بالتأكيد بأنه هو من أرتكب جريمة الكوخ
    Boring. Should we just guess who committed the murder? Open Subtitles ممل، هل يمكننا فقط أن نخمن من أرتكب الجريمة؟
    I haven't even been sworn in yet and you're asking me to commit tens of thousands more into building a conspiracy case. Open Subtitles لم يتم ترسيمي بعد، ومع ذلك تطلب مني أن أرتكب المزيد من المخالفات لبناء قضية المؤامرة
    Well, if he didn't commit the crime, then why was he stalking her with a gun? Open Subtitles حسنا، إذا لم يكن من أرتكب الجريمة إذن، لماذا كان يطاردها بمسدس؟
    A man who would commit a crime that would silence the universe. Open Subtitles الرجل الذي أرتكب جريمة التي كانت قادرة بإخراس الكون
    You want me to commit a felony. Because that's what you'd do, right? Open Subtitles تريدني أن أرتكب جريمة، لأن هذا ما تفعله، صحيح؟
    I told my family I was probably making the biggest mistake of my life, and it turns out that I was. Open Subtitles أخبرتُ عائلتي أنّني ربما أرتكب أكبر خطأ في حياتي و اتضح أنّني كنتُ كذلك
    She already thinks I'm making a huge mistake, that I'm too irresponsible. Open Subtitles فهي تظن بالفعل أني أرتكب خطأً فادحاً وأنني مستهتر تماماً
    He made a mistake... one mistake in 10 years... Open Subtitles لقد أرتكب خطأ خطأ واحد خلال عشر سنوات
    I don't want to disappoint you or make another mistake. Open Subtitles لا أريد أن أصيبك بالإحباط أو أرتكب خطأً آخر
    - I make many mistakes, but not about vermin. Open Subtitles أرتكب الكثير من الأخطاء، لكن ليس حول الحشرات المؤذية.
    Mother Biggs, all I did was sell a boat. Open Subtitles الأم بيجز، لم أرتكب جرمًا سوى بيع القارب.
    He made the mistake of letting the wrong people into this kingdom. Open Subtitles لقد أرتكب خطأ بجعل أناس خاطئون في مملكتكم
    I really didn't do anything wrong, and he is guilty as sin. Open Subtitles أنا حقًا لم أرتكب أي شئ خاطئ و هو مذنب كليًا
    And if a man commits a crime, if he... if he kills... Open Subtitles و إذا أرتكب رجل جريمة؟ إذا قتل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus