"أردتَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • you wanted
        
    • you want
        
    • want to
        
    • you wanna
        
    • you need
        
    • needed
        
    • want me
        
    • you'd like
        
    (KNOCK ON DOOR) you wanted to see me, ma'am? Open Subtitles وبعد ذلك نأكل القناني. أردتَ رُؤيتي , سيدتي؟
    That's because you wanted to look cool and got injured. Open Subtitles هذا لأنكَ أردتَ أن تكونَ رائعًا وأُصبت، أيُها الوغد.
    You can order off the menu if you want to, or... Open Subtitles ..بوسعك طلب ما تريد من القائمة ..إن أردتَ ذلك، أو
    If you want to talk shit, don't call anymore. Open Subtitles لا تتصل مرةً أخرى إذا أردتَ التفوه بالحماقات
    you wanna walk home, that's fine, too. Open Subtitles إن أردتَ العودة إلى المنزل سيرا على الأقدام، فلا بأس بذلك
    And all you wanted was the one thing that you couldn't have. Open Subtitles وكُلّ أردتَ كَانَ الشيءَ الواحد بأنّك لَمْ يَكنْ ممكناً أَنْ تَأخُذَ.
    I'm just trying to do what you wanted and spice things up. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ أَنْ أعْمَلُ الذي أردتَ ويَجْعلُ الأشياء أكثر حيوية.
    you wanted to know where he is, you dumb flatfoot. Open Subtitles أنت أردتَ أن تعرف أين هو أيها الشرطي المغفل
    But you wanted everyone to live happily ever after. Open Subtitles لَكنَّك أردتَ كُلّ شخصَ لعَيْش بسعادة أبداً بعد.
    Is this really how you wanted everything to turn out? Open Subtitles هل أردتَ أن تنقلب الأمور إلى الشكل الحالي حقاً؟
    Well, considering it's an heirloom, no wonder you wanted it back. Open Subtitles حسناً ، بإعتبار أنّها إرث لا عجب أنّك أردتَ إستعادته
    You can kneel if you want to. Helps sometimes. Open Subtitles أنتَ تستطيع الركوع إذا أردتَ إنها تساعد أحياناً
    If you want I could give the map a look-see. Open Subtitles أجل ، يمكنني إلقاء نظرة علي الخريطة إن أردتَ
    We'll help with the local law enforcement if you want. Open Subtitles يمكننا مساعدتكَ مع الشرطة المحلية إن أردتَ تكبّد العناء
    You leave if you want, but you're not taking that stuff. Open Subtitles إرحل إذا أردتَ ذلك و لكنكَ لن تأخذ تلكَ المادة
    Anyway, I'm a good listener if you ever want to talk. Open Subtitles على أيّ حال، أنا مستمع جيّد إن أردتَ الحديث يوماً
    Because I trust you. And you're gonna need it if you want to get rid of him. Open Subtitles لأننيّ أثق بكَ، و لأنكَ بحاجة إليها ، لو أردتَ أن تكونَ لكَ الغلبة عليهِ.
    Excuse me, sir. If you wanna be treated, you have to sign in first. Open Subtitles معذرةً يا سيدي، إذا أردتَ أن تُعالَج فعليك بتسجيل اسمك أولًا.
    you want to be an engineer, you need a full ride. Open Subtitles إن أردتَ أن تصبح مهندساً فعليكَ الحصول على منحة كاملة
    Just wanted to see if my friend there needed some help. Open Subtitles أردتَ أن أتبيّن ما إن كانت صديقتي هذه بحاجة لمساعد.
    If you want me to go along with you, I need proof you can produce. Open Subtitles اذا أردتَ مني الاستمرار معك فأحتاجالى اثبات ان بامكانك الانتاج
    If you'd like to show some gratitude, you can join me instead of wasting time on him. Open Subtitles ‫إن أردتَ أن تظهر لي بعض الامتنان، ‫يمكنك الانضمام لي بدلًا من إهدار الوقت معه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus