"أرسل المقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • Rapporteur sent
        
    • Rapporteur transmitted
        
    • Rapporteur has sent
        
    • he sent
        
    • were sent
        
    • Rapporteur made
        
    During 1994, the Special Rapporteur sent 40 urgent appeals to the Government. UN وخلال عام ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص ٠٤ نداءً عاجلاً إلى الحكومة.
    Moreover, the Special Rapporteur sent one urgent appeal to the Indonesian authorities on behalf of demonstrators in Ujung Padang, Sulawesi. UN وعلاوة على ذلك، أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلاً إلى السلطات الاندونيسية بالنيابة عن متظاهرين في أوجونغ بادانغ، سولاويسي.
    The Special Rapporteur sent a communication to the Government in regard to this assassination. UN وقد أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة فيما يتعلق باغتياله.
    The Special Rapporteur transmitted information to or received responses from 100 countries. UN وقد أرسل المقرر الخاص معلومات إلى 100 بلد أو تلقى ردوداً منها.
    The Special Rapporteur sent two communications in 2001, to the Governments of Guatemala and Sri Lanka. UN وقد أرسل المقرر الخاص بلاغين في عام 2001 إلى حكومتي غواتيمالا وسري لانكا.
    370. Furthermore, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of Tariq Hasan who had reportedly received death threats from the authorities. UN ٠٧٣- وفضلاً عن ذلك، أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلاً لصالح طارق حسن الذي أُفيد أنه تلقى تهديدات بالقتل من جانب السلطات.
    The Special Rapporteur sent three urgent appeals to the Government of Togo. UN ١٠٣ - أرسل المقرر الخاص ثلاثة نداءات عاجلة إلى حكومة توغو.
    The Special Rapporteur sent another urgent appeal concerning the same cases to the Government on 15 August 1994. UN ١٦٤- أرسل المقرر الخاص نداءً عاجلا آخر بشأن نفس الحالات إلى الحكومة في ٥١ آب/أغسطس ٤٩٩١.
    On 23 September 1994, the Special Rapporteur sent a letter to the Government asking for information concerning the progress of these investigations. UN وفي ٣٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص رسالة إلى الحكومة طلب فيها معلومات فيما يتعلق بالتقدم المنجز في هذين التحقيقين.
    The Special Rapporteur sent two urgent appeals to the Government. UN ٦٠٢- أرسل المقرر الخاص نداءين عاجلين إلى الحكومة.
    6. Number of Governments to which the Special Rapporteur sent follow-up communications. UN ٦- عدد الحكومات التي أرسل المقرر الخاص إليها رسائل متابعة.
    In a communication dated 5 October 1994, the Special Rapporteur sent the following information to the Government of Malaysia: UN وفي بلاغ مؤرخ في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص المعلومات التالية إلى حكومة ماليزيا:
    In a communication dated 18 August 1994, the Special Rapporteur sent the following comments to the Government of Morocco: UN في بلاغ مؤرخ في ٨١ آب/أغسطس ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص التعليقات التالية إلى حكومة المغرب:
    In a communication dated 17 August 1994, the Special Rapporteur sent the following information to the Government of Mexico: UN في بلاغ مؤرخ في ٧١ آب/أغسطس ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص المعلومات التالية إلى حكومة المكسيك:
    In a communication dated 5 September 1994, the Special Rapporteur sent the following comments to the Government of Mongolia: UN في بلاغ مؤرخ في ٥ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص التعليقات التالية إلى حكومة منغوليا:
    In a communication dated 18 August 1994, the Special Rapporteur sent the Government of Myanmar the following information: UN في بلاغ مؤرخ في ٨١ آب/أغسطس ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص المعلومات التالية الى حكومة ميانمار:
    In a communication dated 19 October 1994, the Special Rapporteur sent the following comments to the Government of Nepal: UN في بلاغ مؤرخ في ٩١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص التعليقات التالية الى حكومة نيبال:
    In this context, the Special Rapporteur transmitted urgent appeals to the Governments of the Netherlands and Tajikistan. UN وفي هذا السياق، أرسل المقرر الخاص نداءات عاجلة إلى حكومتي هولندا وطاجيكستان.
    In 1994, the Special Rapporteur transmitted allegations concerning violations of the right to life of more than 3,000 persons to 65 Governments. UN ٥٥٣- في عام ٤٩٩١، أرسل المقرر الخاص إلى ٥٦ حكومة إدعاءات تتعلق بانتهاك حـــق الحيـــاة ﻷكثر من ٠٠٠ ٣ شخص.
    Since 1986, the Special Rapporteur has sent more than 1,200 allegation letters and urgent appeals to a total of 130 States. UN فمنذ عام 1986، أرسل المقرر الخاص ما يفوق 200 1 رسالة ادعاء ونداء عاجل إلى ما مجموعه 130 دولة.
    On 23 September 2011, he sent a communication with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders in relation to the demolition of five houses in Boeung Kak. UN وفي 23 أيلول/سبتمبر 2011، أرسل المقرر الخاص بلاغاً مع المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان فيما يتعلق بهدم خمسة منازل في بيونغ كاك.
    Finally, five urgent appeals were sent together with the Special Representative on the situation of human rights in Iran. UN وأخيراً، فقد أرسل المقرر الخاص 5 نداءات عاجلة بالاشتراك مع الممثل الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في إيران.
    The Special Rapporteur made three urgent appeals in the cases described in the following paragraphs. UN ٤٧٣- أرسل المقرر الخاص ثلاثة نداءات عاجلة في الحالات الموصوفة في الفقرات التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus