"أريدها" - Traduction Arabe en Anglais

    • I want
        
    • want her
        
    • want it
        
    • I need
        
    • I wanted
        
    • need her
        
    • I do
        
    • want to
        
    • 't want
        
    • like
        
    Put some polish on those poles. I want them to shine. Open Subtitles ضع بعض الملمعِ على أعمدة الرقص تلك أريدها أن تلمع.
    You better.'Cause I want her off the streets. Open Subtitles من الأفضل لك لأنني أريدها بعيدة عن الشوارع
    I know you're defending her, but I want her out. Open Subtitles أعلم أنك تدافعين عنها ، ولكني أريدها خارج المنزل
    She did everything she could to protect him, and I don't want her knowing that it was her fault that the lying little scumbag got busted. Open Subtitles لقد فعلت كل شيء، لكي تحميه و أنا لا أريدها أن تعرف أن هذا كان خطأها أن هذا الحقير الكاذب قد تم اعتقاله
    If I don't ask for it, I don't want it. Open Subtitles إذا لم أطلبها شخصياً, هذا يعني بأني لا أريدها
    Emma Vickers' body is all the indication I need. Open Subtitles جثة أيمي فيكرز هي كل الدلاله التي أريدها
    I want her to be president. I owe her that. Open Subtitles أنا أريدها أن تصبح الرئيسة أنا أدين لها بذلك
    Back on the plane. I want wheels up in twenty. Open Subtitles لنعد إلى الطائرة، أريدها في الجو خلال عشرين دقيقةً.
    I want her back at CTU. We'll work on her there. Open Subtitles أريدها أن تعود إلي وحدة مكافحة الإرهاب سنعمل معها هناك
    I know what I want my last words to be. Open Subtitles أنا أعرف الكلمات التي أريدها أن تكون آخر كلماتي
    I can go to work any way I want. Open Subtitles يمكنني أن أذهب إلى العمل بأي طريقة أريدها
    Can I help it if I want it to be perfect? Open Subtitles أيمكنني أن أساعد إذا كنت أريدها أن تكون ممتازة ؟
    What makes you think I want it to stop? Open Subtitles ما الذي يدفعك للظن أنني أريدها أن تتوقف؟
    Careful, I want it in good shape for my retirement. Open Subtitles احترسوا ، أريدها في حالة جيدة من أجل اعتزالي
    Well, if I get a promotion, I want it to be on merit... not because you're politically tone-deaf. Open Subtitles حسناً,إذا حصلت على ترقية أريدها أن تكون عن استحقاق و ليس لأنك لا ترضي الناس سياسياً
    I don't want her to see me looking like this. Open Subtitles ـ ليس بعد لا أريدها أن تراني بهذه الحالة.
    I lost that election because I didn't want it. Open Subtitles لقد خسرت تلك الانتخابات لأنني لم أكن أريدها
    Don't take my mother, I need her to make me French toast! Open Subtitles لا تأخذ أمي أنا أريدها أن تصنع لي ألخبز ألفرنسي ألمحمص
    Irealized that the daughter I had was the daughter I wanted. Open Subtitles . أدركت أن الأبنة التى لدى كانت الأبنة التى أريدها
    Your dirty, little secret is that you want answers just as bad as I do. Open Subtitles أنتَ قذر , أنت تخفي أسرار أنتَ تريد الإجابة بمقدر ما أريدها أنا.
    I got a guy at the Fed who gets me whatever I want to know. Open Subtitles لدي صديق في المكتب الفيدرالي يمدّني بأي معلومات أريدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus