"أزل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Remove
        
    • Take
        
    • Eliminate
        
    • Lose the
        
    Now just Remove the loose soil and note the decomposition levels. Open Subtitles الآن فقط أزل التربة برقة من هناك وحدد مستوى التحلل
    Remove the damned thing before it makes me do something you'll regret. Open Subtitles أزل هذا الشيء اللعين قبل أنْ يجعلني أفعل ما تندم عليه
    Remove yourself from the Lookinglass corporate servers. Open Subtitles أزل نفسك من خوادم تقنيات الرؤية عبر الزجاج
    I get in more messes around here. Take off that canvas. Open Subtitles ـ لقد قابلت عبث كثير هنا ـ أزل هذا الغطاء
    When you get to the end of that field, Eliminate all strongpoints on those ridges. Open Subtitles عندما نصل إلى نهاية ذلك الحقل أزل كلّ مجالات التفوق على تلك الحافات.
    If I don't Remove that imprint, they will always be linked to me. Open Subtitles ما لم أزل هذه الوصمة، ستبقيان متصلتين بي للأبد.
    I will Remove it that fossil fuels are unsustainable. Open Subtitles أزل هذه الفقرة, الوقود الأحفوري غير مستدام
    Remove his mask and show me who this spider nuisance really is. Open Subtitles أزل قناعه وأرني من يكون حقًا هذا العنكبوت
    Remove the obstruction, please. Code red. Code red. Open Subtitles أزل الإعاقة من فضلك إنذار أحمر ، إنذار أحمر
    Find sincerity among them and Remove Yi Soo from among them. Open Subtitles فلتجد الإخلاص بينهم و أزل يي سيول من بينهم.
    Remove this cursed blade before your confederate is rendered to Ash! Open Subtitles أزل ذلك النصل الملعون، قبل أن يتحول تحالفك
    Disassemble it, Remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections. Open Subtitles قم بتفكيكه و أزل لوحات الدوائر الألكترونية ثم نظف المقاوم و وصلات العبور.
    Remove the clothes from the washer and put them in the dryer, and put the clothes lying in the hamper into the washer. Open Subtitles أزل الملابس من الغسّالة وضعهم في المجفف وضع الملابس الموجودة في السلة إلى الغسّالة
    Remove your seat belts. Put your hands on your head, both of you. Open Subtitles أزل حزامك وضعا يديكما فوق رئسيكما، كلاكما
    If that is the case, Remove his mask, and have a good look. Open Subtitles إذا ذلك هو الحال، أزل قناعه، وأنظر جيّدًا.
    Remove the sensor while keeping the magnetic field intact. Open Subtitles أزل الحساس بينما يكون الحقل المغناطيسي مفعلاً
    Carson, Remove this. Bring fruit, bring cheese, bring anything to Take this taste away! Open Subtitles كارسون، أزل هذه الأطباق أحضر فاكهة، أحضر جبنًا
    You got to Take that crap off your face. I want to see what Grandma got me. Open Subtitles أزل الضمادة عن وجهك، أود رؤية هدية جدّتي لي.
    And please Take down the online video of your client playing our song. Open Subtitles و من فضلك أزل الفيديو من النت الذي غني فيه موكلك أغنيتنا
    I hope you got some baby pictures handy because I did not Take the red-eye just so my brother could hack my nerves into hamburger meat. Open Subtitles أتمنى أن تكون معكِ بعض الصور لطفلتكِ لأنني لم أزل عيني الحمراء فقط ليتمكن أخي من وضع عصبي في قطعة هامبرغر.
    Eliminate orbits that don't offer Grazer a shot at Washington in 20 minutes. Open Subtitles أزل المدارات التي لا تعطى "جريزر" الفرصة لضرب "واشنطن" في خلال 20 دقيقة
    Lose the tie. Too formal. Open Subtitles أزل الرباط رسمي جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus