"أستطيع فعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can do
        
    • I could do
        
    • I can't do
        
    • I-I can
        
    • cannot do
        
    • I can make
        
    • I couldn't do
        
    There's lots of single moms. I can do this. Open Subtitles هناك الكثير من الأمهات العازبات أستطيع فعل ذلك
    If a child can do this, I can do this. Open Subtitles أذا أستطاعت طفلة فعل ذلك فأنا أستطيع فعل ذلك
    Relax, Raymond. I can do it myself. It's bothering me. Open Subtitles اهدأ رايموند ، أستطيع فعل هذا بنفسي هذا يزعجني
    Heck, I can do that for you. You idiot. See? Open Subtitles أستطيع فعل هذا لأجلك أيها الأحمق ، أرأيت ؟
    I thought I could do this, but I can't. Open Subtitles أعتقد أنني أستطيع فعل هذا ولكن لا يمكنني
    -Without a document, there's nothing I can do. You have to leave. Open Subtitles من دون وثائق، لا أستطيع فعل شيئ يجب عليك أن ترحل
    You really don't think I can do anything, do you? Open Subtitles أتعتقد فعلاً بأنني لا أستطيع فعل شيء، أليس كذلك؟
    I'm just trying to show you that I can do more. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن أكد لك أني أستطيع فعل المزيد.
    I don't know exactly, but I'm sure I can do something. Open Subtitles لا أعلم بالضبط ولكني متأكد أني أستطيع فعل شيء ما
    Eli... Look, any time after Saturday I can do this, not today. Open Subtitles اسمع أي وقت بعد السبت أستطيع فعل هذا لكن ليس اليوم
    Until he checks in, there's nothing I can do. Open Subtitles لا أستطيع فعل شيء حتى ينضم للوكالة ثانيًا
    Because I can do whatever I want in this room. Open Subtitles لإني أستطيع فعل أى شيء أرغب به في تلك الغرفة
    I don't know if I can do this, Pete. Open Subtitles لا أعلم أن كنت أستطيع فعل هذا،يا بيت
    I gotta admit, it feels pretty good to know I can do what I just did. Open Subtitles عليّ أن أعترف, أنه من الجيد جدا معرفة أني أستطيع فعل ما فعلته لتوي.
    I'm not sure I can do that, because I can operate a juice box. Open Subtitles لست متأكداً إن كنت أستطيع فعل ذلك لأنني أستطيع فتح علبة عصير.
    No, I can do that. Open Subtitles هل سيكون كثير عليك أن تضع إسم أخر لهذا المقعد التاسع؟ كلّا، أستطيع فعل ذلك
    I can't take back the stuff that I've done. But I can do this. Open Subtitles لا يمكنني تغيير الأمور التي فعلتها و لكن أستطيع فعل هذا
    I can do both. I'm an excellent multitasker. Open Subtitles أستطيع فعل الأمرين معاً ، أنا شخص مُتعدد المهام بشكل مُمتاز
    Well, I wish I could do all this, but I gotta go work on my Jamaica project. Open Subtitles حسناً، أتمنى لو اني أستطيع فعل كل هذا ولكن يجب أن أعمل على مشروعي الجمايكي
    "Wish there was jack shit I could do about it." Open Subtitles أتمنى كان هناك هراء جاك أستطيع فعل شيئ بخصوصه
    I was just about to tell him that I can't do it. Open Subtitles كنتُ على وشك أن أقول له أنني لا أستطيع فعل ذلك
    I-I don't... I-I can't do that. Wouldn't be good. Open Subtitles لا أستطيع فعل ذلك، لن يكون بالأمر الجيّد.
    - I cannot do this alone. Open Subtitles وأحد تلك الأشياء أنني لا أستطيع فعل ذلك وحدي.
    Thanks to my super tight turning circle, I can make this. Open Subtitles شكراً الى إلتفاتتي الدائرية الصغيرة الرائعة أنا أستطيع فعل هذا
    So when he said I couldn't do something, it bothered me. Open Subtitles لذا عندما قال أنني لا أستطيع فعل شيء، أزعجني ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus