"أضعاف هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • times that
        
    • times this
        
    • times the
        
    • times as many
        
    Three times that many have been seriously injured or permanently disabled. UN وتعرض ثلاثة أضعاف هذا العدد لإصابات خطيرة أو لإعاقة مستديمة.
    From the webcast archives, they had then watched for more than three times that number of hours. UN وقد شاهدوا أرشيف البث على شبكة الإنترنت لأكثر من ثلاثة أضعاف هذا العدد من الساعات.
    We find out that there's ten times that amount, maybe more. Open Subtitles ولقد إكتشفنا أن هناك عشرة أضعاف هذا العدد وربما أكثر
    Shit, I got a collection at home worth three times this shop. Open Subtitles اللعنة, لدي مجموعة في المنزل تساوي قيمتها ثلاثة أضعاف هذا المتجر
    The actual number of cases is 10 times the official figure. UN لكن العدد الفعلي للحالات يبلغ 10 أضعاف هذا الرقم الرسمي.
    I could melt that down and get ten times that much. Open Subtitles أنا أستطيع أن أذوبه وأحصل على عشرة أضعاف هذا بكثير
    The camps were originally established for 90,000 refugees, but now accommodate more than three times that number. UN وكانت هذه المخيمات قد أُنشئت في الأصل لإيواء 000 90 لاجئ، إلا أنها تستضيف الآن أكثر من ثلاثة أضعاف هذا العدد.
    If a party achieved, for example, 10 times that factor, its top 10 candidates in terms of votes cast would be elected. UN وإذا حقق حزب من الأحزاب مثلا عشرة أضعاف هذا المعامل، فإن هذا يعني أن عشرة مرشحين قد تم انتخابهم.
    Moreover, for every woman who dies in childbirth, many times that number survive only to suffer from chronic illnesses or physical impairments. UN علاوة على ذلك، فإن مقابل كل إمرأة تموت أثناء الولادة، يعيش أضعاف هذا العدد ليعاني من اﻷمراض المزمنة أو العجز الجسدي.
    There are others out there that make 10 times, 50 times that by doing absolutely nothing. Open Subtitles هناك آخرون يربحون عشر أضعاف هذا المبلغ بل خمسين ضعف دون أن يفعلوا شيئاً
    I'm sorry, but just from what I know right now, this case could easily cost five times that, and anyone who tells you any different is lying. Open Subtitles أنا آسفة، لكن ممّا أعرفه حاليًّا أنّ هذه القضيّة قد تكلّف بسهولة خمسة أضعاف هذا المبلغ وأي شخص يخبركم بغير هذا فهو يكذب
    Computer's got at least 20 times that. Open Subtitles والحاسوب يحتوي على الأقل 20 مرة أضعاف هذا.
    The gems alone are worth five times that. Open Subtitles فالجواهر وحدها تساوي أكثر من خمسة أضعاف هذا المبلغ
    The man upstairs bring home 10 times that much. Open Subtitles الرجل بالأعلى يرجع لبيته بعشرة أضعاف هذا.
    Uh, my stuff was worth, like, ten times that. Man. - Hello, everybody. Open Subtitles أغراضي تساوي، مايقارب, عشرة أضعاف هذا السعر. مرحبا, بالجميع.
    Why wait when I can have three times that right now? Open Subtitles لِمَ أنتظر ويمكنني تملك ثلاثة أضعاف هذا الرقم الآن؟
    Once you break down into chunks and balloons, you're talking about 10 times that. Open Subtitles عندما تقطعينه إلى قطع صغيرة فنحن نتحدث عن عشرة أضعاف هذا المبلغ
    We could use three times this many. Open Subtitles بوسعنا الإستفادة من ثلاثة أضعاف هذا العدد
    We have clients with ten times this revenue that don't have near the tax liability you do. Open Subtitles لدينا عملاء بـ 10 أضعاف هذا الدخل ذلك لايغطي الالتزامات الضريبية التي عليك
    Yes, sir. Five times this, carry the six, and add a zero. Open Subtitles أجل خمسة أضعاف هذا ويحمل ستة ويضاف صفر
    In some remote aimags (provinces), the MMR was four to six times the MMR in Ulaanbaatar. UN وفي بعض المحافظات النائية، ويصل معدل وفيات الأمهات 4 إلى 6 أضعاف هذا المعدل في أولانباتار(120).
    Three times as many have been seriously injured or permanently disabled, many of them maimed by landmines. UN وأن ثلاثة أضعاف هذا العدد قد أصيبوا بجروح خطيرة أو بعجز دائم حيث شوهت اﻷلغام كثيرين منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus