There, and at Bretton Woods, the world's leaders laid the foundations for a multilateral system that would be built upon the smoking ruins of the Second World War. | UN | وهناك، وفي بريتون وودز، أرسى قادة العالم الأسس لنظام متعدد الأطراف بني على أطلال حطام الحرب العالمية الثانية. |
The Al-Shifa pharmaceutical plant has been turned into ruins only to satisfy an evil impulse of a Power that wanted to test its destructive capabilities. | UN | وتحول المصنع إلى أطلال لكي يرضي النزعة الشريرة لدى قوة أرادت أن تختبر قدراتها المدمرة. |
He was a Polish Jew and a celebrated pianist and composer, who, during the Nazi occupation, evaded deportation and hid in the ruins of Warsaw. | UN | وكان يهوديا بولنديا وعازف بيانو ومؤلفا موسيقيا مشهورا تهرب من الترحيل وتخفى في أطلال وارسو أثناء الاحتلال النازي. |
In addition, they cleared the ruins of an adjacent Arab building that Palestinians intended to restore. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك أزاحوا أطلال مبنى عربي مجاور كان الفلسطينيون ينوون إصلاحه. |
You wanna tour the ancient temple ruins? | Open Subtitles | إنّكَ كنت تريد أنْ تجوب أطلال معبدٍ قديم. |
And a concert was held in the ruins of Palmyra to celebrate the withdrawal. | Open Subtitles | وتم عقد الحفلة في أطلال مدينة تدمر للاحتفاء بالإنسحاب |
To show me how, he takes me 40 miles away to the ruins of the city of tikal. | Open Subtitles | و لِيرني كيف يأخذني على بُعد 40 ميل إلى أطلال مدينة تيكال. |
But you have got to take control over your life now, before this addiction ruins it. | Open Subtitles | ولكن كنت قد حصلت على اتخاذ السيطرة على حياتك الآن، قبل هذا الإدمان أطلال ذلك. |
Mexico has some lovely old Aztec ruins | Open Subtitles | المكسيك لديه بعض أطلال الأزتك القديمة الجميلة |
Because I'm funny at cocktail parties, and you're the girl throwing up in the pool who ruins it for everyone. | Open Subtitles | لأنني مضحك في حفلات الكوكتيل، و وأنت الفتاة يفتح في حوض السباحة الذين أطلال ذلك للجميع. |
So we're looking for ruins, anything that's manmade, ok? | Open Subtitles | إذاً فنحن نبحث عن أطلال, أيّ شيءٍ من صنع الإنسان |
They would look at the ruins of those palaces and see monumental masonry. | Open Subtitles | لعلهم شاهدوا أطلال تلك القصور وتخيلوا أبنية ضخمة. |
All the lovely places you remember are in ruins. " | Open Subtitles | كل الأماكن الجميلة التي تذكرها تحولت إلي أطلال |
From there he walked to the ruins on Via Aurelia where he sat for several hours... drawing and painting. | Open Subtitles | من هناك سار على أطلال طريق فيا أوريلينا فيا أوريلينا: طريق روماني قديم من روما لنهر التايبر حيث جلس لعدّة ساعات |
He can only interpret what's been written on pillars of the temple ruins. | Open Subtitles | يمكنه فقط تفسير ماهو مكتوب على الأعمدة في أطلال المعبد القريب من هنا |
We were once a great people. Now we live in ruins. | Open Subtitles | كنا ذات يوم شعباً عظيماً، والآن نعيش في أطلال |
According to the legend, his head was buried somewhere close to the ruins of the monastery on my land. | Open Subtitles | وفقا للأسطورة دفنت رأسه في مكان ما على مقربة من أطلال الدير في أرضي |
It has been a number of years since I began excavating the ruins of Candar with a group of my colleges. | Open Subtitles | لقد مرت سنوات عدة، منذ بدأت التنقيب أنا وأصدقائي في أطلال كاندار |
I believe I have made a significant find in the Candarian ruins. | Open Subtitles | وأعتقد أنني عثرت على اكتشاف مهم في أطلال كاندار |
On the other side of the island... there are the ruins of a little Roman temple. | Open Subtitles | فى طرف الجزيره عند أطلال المعبد الرومانى |
The ambulance was run over and pushed into the remains of a destroyed house. | UN | ودُهست سيارة الإسعاف وألقيت ضمن أطلال منـزل مدمر. |