"أظنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I think you
        
    • think you're
        
    • I guess you
        
    • I thought you
        
    • I believe you
        
    • think you've
        
    • Guess you're
        
    • I think that you
        
    I think you've been reading too many spy novels, love. Open Subtitles أظنك قرأت الكثير من قصص الجوسسة ، يا عزيزتي.
    I think you might stand out in that suit. Open Subtitles أظنك ربما لن تتماشى مع المكان بهذه الحلّة.
    Excuse me,but I think you're missing a big opportunity here. Open Subtitles المعذرة، لكن أظنك تفرط بفرصة كبيرة هنا كيف ذلك؟
    I guess you never know what's going behind closed doors. Open Subtitles أظنك لا تعرف أبدا ما يجري خلف الأبواب المغلقة
    And here I thought you'd blame it on all the tree huggers like you do everything else. Open Subtitles وأنا الذي كنت أظنك ستضع اللوم على حاضني الأشجار, كما تفعل مع كل شيء آخر
    Oh, please don't say who I think you're gonna say. Open Subtitles رجاءً لا تقولي مَن، أظنك ستنطقي بما في بالي.
    I think the last time we were in my Winnebago, you were saying you weren't looking for a relationship, so I think you should just stick with that. Open Subtitles وقلت أنك لم تكن تبحث عن علاقة لذا أظنك يجب أن تلتزم بذلك
    I think you'll find this crowd no lika da nachos. Open Subtitles أظنك ستكتشفين أن هذا الجمع لا يحبون الناتشوز.
    I think you'll be very happy. Oh, you're gonna love this stuff. Yeah. Open Subtitles أظنك ستكونين سعيدة للغاية ستحبين هذه المنشفة بالتأكيد
    Such is my respect for you that I-- I think you can last for, uh, 14 minutes. Open Subtitles ومن منبع احترامي لك، أظنك ستصمد لـ 14 دقيقة.
    I think you forfeited your right to an opinion when you refused to leave the ship since we've been here. Open Subtitles أظنك خسرت حقك في إبداء الرأي حين رفضت مغادرة السفينة منذ وصولنا
    I think you'll find this slightly more effective than your current sidearm. Open Subtitles أظنك ستجد هذا أكثر تأثيرًا من أسلحتكم الشخصية تلك
    I think you fell in love with your dad's lighter fluid. Open Subtitles أظنك وقعت في غرام الغاز شديد الاشتعال الخاص بوالدك
    Oh, I think you've lost it, lost it, lost it. I'd like to toast my dad on his first day of retirement. Open Subtitles أظنك فقدت عقلك، فقدت عقلك، فقدت عقلك. أريد تقديم نخب لأبي
    I think you're not saying what you're gonna do to me because you're not going to do anything. Open Subtitles أظنك لن تقول ما ستفعله بي لأنك لن تفعل أي شيء.
    This is backed up by extensive audio recordings, but I think you'll find it gets to the heart of the matter. Open Subtitles هذا مدعوم بتسجيلات صوتية شاملة، لكن أظنك سترى أنه يشرح لب القضية.
    I-I-i think you're really minimizing that atrocity. Now, let me do the talking. Open Subtitles أظنك حقًا تقلل من تلك الوحشية. الآن، دعني أتحدث.
    I guess you're a lifer, pal, just like me. Open Subtitles أظنك يا صاح محكوم عليك بالمؤبد، مثلي تماما
    Wow, I thought you had to be in the nba... Open Subtitles أظنك كان عليك أن تكون في بطولة كرة السلة
    I believe you said we gonna do it or die trying. Open Subtitles أظنك قلت بأن علينا فعل هذا أو نموت ونحن نحاول.
    I think... that you have everyone fooled... because you want people to think that none of this gets to you. Open Subtitles أظنك خدعت الجميع لتوهمينهم بأن ما جرى لن يؤثّر عليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus