I think you're here for the same reason I am. | Open Subtitles | أعتقد بأنك هنا لنفس السبب الذي أحضرني إلى هنا |
Um, I think you're taking that first dance thing the wrong way. | Open Subtitles | أمم , أعتقد بأنك تأخذ مسألة الرقصة الأولى على محمل خاطيء |
Every time I think you're seeing things the right way... | Open Subtitles | كل مرة أعتقد بأنك تنظر للأمور بالنظرة الصائبة .. |
But I guess you want proof of that, don't you? | Open Subtitles | لكن أعتقد بأنك تريدني أن أثبت ذلك، أليس كذلك؟ |
I thought you were making it all about Christopher. | Open Subtitles | كنت أعتقد بأنك تقومين بكل هذا بسبب كريستوفر |
I believe you are lonely and you want love. Who does not? | Open Subtitles | أعتقد بأنك وحيدة و في حاجة للحب ، مَن ليس كذلك؟ |
I think you're right to have such strong convictions. | Open Subtitles | أنا أعتقد بأنك صائبة بإمتلاكك تلك القناعة القوية. |
Look... Clark, despite our differences, I think you're a decent guy. | Open Subtitles | أنظر, كلارك, على الرغم من خلافاتنا, أعتقد بأنك شخص لائق |
No, no, I think you're playing games with me, young lady. | Open Subtitles | لا , لا أعتقد بأنك تمزحين معي ايتها السيدة الصغيره. |
With respect, sir, I think you're not telling the president'cause you know she'd never allow this. | Open Subtitles | مع احترامي سيدي، أعتقد بأنك لا تخبر الرئيسة لأنك تعلم أنها لن تسمح بهذا أبدًا |
I think you're taking all of this much too seriously. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تأخذ . كل هذهِ الأمور بجدية ايضاً |
Scully, I think you're the one who's being misled. | Open Subtitles | سكالي, أنا أعتقد بأنك أنت التي تم تضليلها. |
Then I guess you'll be paying for her chocolate. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد بأنك ستدفع ثمن الشوكولاته التي أخذتها. |
The hauberk goes over your chest. ? I guess you know what to do with the helmet. | Open Subtitles | لديك دروع على أذرعك و درع أخر على صدرك أعتقد بأنك تعلم كيفية أستخدام الخوذة |
She's nervous around most men. I guess you heard what happened. | Open Subtitles | انها عصبية حول أكثر الرجال أعتقد بأنك سمعت ما حدث |
I thought you said you couldn't find that key? | Open Subtitles | أعتقد بأنك قلت أنك لا تستطيع إيجاد المفتاح |
I thought you might wanna know we're two for two today. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تريد معرفة أنني أنقذت إثنين من إثنين اليوم |
I believe you want to start a civil war here, Faulkner. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تريد أن تشعل حرباً أهلية هنا يا فولكنر |
I think you've forgotten I don't work here any more. | Open Subtitles | أعتقد بأنك قد نسيت \u200fأني لم أعد أعمل هنا. |
Because I think you are still trying to manipulate me. | Open Subtitles | لأنني لا زلت أعتقد بأنك تحاول التحكم بي |
And, yes, I think that you need more time to process what happened. | Open Subtitles | و، نعم، أعتقد بأنك تحتاج المزيد من الوقت لمعالجة ما حدث. |
And all those other missing people, I suppose you know where they lived? | Open Subtitles | كل أؤلائك المفقودين، أعتقد بأنك أنت من تعرف مكان سكنهم |
Once again, I guess you're not here to ask for a favor. | Open Subtitles | مرة آخر أنا أعتقد بأنك لستِ هنا لطلب خدمة مني |
I think you'd rather destroy the Firm than let me have it. | Open Subtitles | أعتقد بأنك تفضلين أن تدمري المؤسسة على أن تدعيني أحظي بها. |
I think you were right. He owed Phoenix some Daddy time. | Open Subtitles | أعتقد بأنك محقة, انه يدين لفونيكس بعضاً من الوقت الأبوي |
- I think you'll find he eats them raw. - Raw? ! | Open Subtitles | . أعتقد بأنك ستجدوة وهو يأكلهم غير مطهين غير مطهين ؟ |
I'm guessing you didn't hear that much at home as a child. | Open Subtitles | أعتقد بأنك لم تسمعى مثل هذا فى وطنك كـطفلة |