"أعداءً" - Dictionnaire arabe anglais

    "أعداءً" - Traduction Arabe en Anglais

    • enemies
        
    • enemy
        
    You done told so many lies and made so many enemies you ain't got no friends. Open Subtitles ‫أطلقت أكاذيب كثيرة وصنعت لنفسك ‫أعداءً كثيرة ولم يعد لديك أصدقاء
    Apparently we have enemies to the north and south. Open Subtitles على ما يبدو ان لدينا أعداءً في الشمال والجنوب
    He had enemies, especially after the failed coup in 2007. Open Subtitles لقد كان لديه أعداءً خصوصاً بعد الإنقلاب الفاشل في عام 2007
    But when you gets things done as a politician... you make enemies. Open Subtitles و لكن حينما يحقق ..الإنجازات كسياسي سيصنع أعداءً
    American citizens suddenly considered enemy aliens. Open Subtitles مواطنون أمريكييون فجأة أصبحوا أعداءً غرباء.
    In my line of work, when I do a good job, I tend to make enemies. Open Subtitles في مجال عملي حين أُحسن عملي أكتسب أعداءً.
    If you want to make enemies, you should pick someone less formidable than our chief of police. Open Subtitles إذا أردت أن تخلق أعداءً يجب أن تختار شخصاُ أقل رعباً من مأمورنا
    If you make enemies in here your road is going to be very long and a painful one. Open Subtitles إن صنعت لك أعداءً هنا فإن طريقك سيصبح طويلاً وشاقاً.
    You made enemies in so many places, you had to move all the way out here? Open Subtitles كوّنتَ أعداءً في أمكانَ عدّة, مما أضطرك إلى القدوم هنا؟
    He was like that. Sounds like he got involved in a lot of people's lives. Do you think he made any enemies along the way? Open Subtitles يبدو وكأنّه تشارك بحياة الكثير من الناس أتعتقدين أنّه كوّن أعداءً في مسيرته؟
    They've only ever known each other as enemies. Open Subtitles لطالما كانوا يمثلون أعداءً بالنسبة لبعضهم البعض
    enemies we may be in the fictive world - but I hope I may call you friend, sir. Open Subtitles قد نكون أعداءً في هذا العالم الزائف لكني آمل أن تعتبرني صديقك، سيدّي
    If you're gonna tell me that I don't have enemies, save your breath. Open Subtitles إذا كنت ستقولين لي أني لا أملك أعداءً فوفري أنفاسك
    We must feed our nation and not let them down, it is not in our interest to create enemies Open Subtitles هل ديننا لا يقبل أن نُتاجر مع الناس الآخرين؟ ليس هكذا يجب أن نُطعم أُمَّتنا ولا نخذلهم، ليس في صالحنا أن نخلُق أعداءً
    In this line of work, you make a lot of enemies. Open Subtitles المرء يُكوّن أعداءً كثيرين في مجال عملنا.
    And in those years, you've acquired countless enemies, and with the sire lines at war, you now have mine, as well. Open Subtitles وإنّك خلال تلك السنين اكتسبت أعداءً لا يحصيهم العدّ وفي ظلّ تحارب سلاسل التحوُّل، فإنّك اكتسبت أعدائي أيضًا.
    Ozzy's got a lot of enemies, it's to be expected. Open Subtitles أعلم أن لديه أعداءً كُثر الأمر كان متوقعًا
    Not like I didn't have enough enemies on the street. Open Subtitles ليسَ وكأنّي لم أمتلك أعداءً كفايةً في الشّارعِ.
    Allies turned enemies, and the Vampire elders I had protected for over six centuries wanted me dead. Open Subtitles أمسى الحلفاء أعداءً زعماء مصاصي الدماء الذين حميتهم فوق الستة قرون يريدون قتلي الآن
    I want to know if he has any enemies at home who may want to target him here. Open Subtitles أريد أن أعرف إنّ كان له أعداءً في البلاد الذين من المحتمل أن يستهدفوه
    You're as much the enemy as Al Qaeda, far as we're concerned. Open Subtitles فأنتم أعداءً لنا بقدرٍ سواء كأفرادُ القاعدةِ على حدِ علمي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus