I know it seems like people sitting in hotel rooms. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدوا وكأننا نجلس فى غرفنا بالفنادق |
Okay, I know it may not seem like it, but I want you to know I really... | Open Subtitles | و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا |
I know it's hard, but he's a gift to the whole world, and we can't be selfish. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر صعب ، لكنّه هديّة لهذا العالم بأكمله ولا يمكننا أن نكون أنانيّين |
I know this is very much about you, but can I just say... | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يتعلق بك، لكن يمكنني القول |
I know it looks bad, but I can explain. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر يبدو سيئاً، لكني أستطيع التوضيح |
Yes, I know it's not over and I know there are plenty more bad guys out there. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن الأمر لم ينتهِ وأعرف أن هناك العديد من الأشرار ما زالوا طلقاء |
How did I know it was going to end in murder with John being butchered? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف أن الأمر سينتهي بقتل و سفك دم جون؟ |
Still waiting on the official decision to come out of committee, but they gave me the high sign, so I know it's a done deal. | Open Subtitles | ما زلت أنتظر القرار الرسمي ليصدر من اللجنة لكنهم أعطوني إشارة الموافقة لذا أعرف أن الأمر قد تم |
I know it's difficult, but we need to prioritize. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر عصيبًا لكننا بحاجة إلى تحديد الأولويات |
And he will speak tomorrow at the Signoria, persuade them to raise a one-off tax to reimburse us. I know it's a risk. | Open Subtitles | وسيتحدث غداً مع الحكومة ليقنعهم أن يرفعوا من قيمة الضرائب ليعوضونا، أعرف أن الأمر مخاطرة |
Look, I know it doesn't look like I'm begging, but this is me begging. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر لا يبدُ أنني أتوسل إليك ولكن ها أنا أتوسل إليكِ |
I know it's annoying, but I gotta get you to a safe place fast. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر مزعج، لكن علي أخذك إلى مكان آمن بسرعة. |
I know it's not ideal, but it's better than a temporary housing situation. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر ليس نموذجيا، ولكنه أفضل من السكن المؤقت. |
Julian, I know it looks bad, but it was self-defense. | Open Subtitles | جوليان أعرف أن الأمر يبدو سيئاً لكنه كان دفاعاً عن النفس |
I know it's stupid, but sometimes I feel like my dad's looking out for me through the cat. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر غبي لكن أحياناً أشعرُ وكأن أبي يعتني بي من خلال هذا القط |
I blacked out, but I know it wasn't good. | Open Subtitles | فقدت وعيي, لكنني أعرف أن الأمر لم يكن جيدًا. |
I know it may seem that way, but rest assured, I am merely a fan. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر بدأ وكأنني كذلك, لكن اطمئني, أنا مجرد معجب. |
Look, I know this might not seem like a big deal to you, but everybody in my business reads this column. | Open Subtitles | إسمعي، أعرف أن الأمر قد لا يكون مهمًا بالنسبة لكِ ولكن الجميع في مجال عملي يقرؤون هذا العمود |
Come on, I know this seems kooky, but it's worth a shot. | Open Subtitles | هيا، أنا أعرف أن الأمر يبدو سخيفا لكن لا ضير من المحاولة |
I knew it wasn't gonna be easy with you guys. | Open Subtitles | أقصد أنا أعرف أن الأمر لن يكون سهلاً معكم |