"أفرقة استشارية" - Traduction Arabe en Anglais

    • advisory groups
        
    • advisory panels
        
    • consultative groups
        
    • Advisory Panel
        
    • advisory teams
        
    • advisory group
        
    • consultation groups
        
    • by individual consultancies
        
    It might also involve an international network of technology assessment centres or relevant advisory groups, in order to provide policymakers with advice. UN وقد تُشرك أيضا شبكة دولية من مراكز تقييم التكنولوجيا أو أفرقة استشارية ذات صلة، من أجل إسداء المشورة لمقرّري السياسات.
    Institutional links with user departments during the planning and implementation of the project will be assured through advisory groups. UN وستكفل أفرقة استشارية وجود ارتباط مؤسسي مع الإدارات المستفيدة أثناء تخطيط المشروع وتنفيذه.
    The staff members in such posts had then been reviewed for redeployment by joint advisory panels at the department level. UN وبعد ذلك، قامت أفرقة استشارية مشتركة على مستوى اﻹدارات باستعراض الموظفين الشاغلين لهذه الوظائف من أجل إعادة توزيعهم.
    The Regional Bureau has established regional thematic advisory panels for each focus area. UN وأنشأ المكتب الإقليمي أفرقة استشارية إقليمية مواضيعية لكل مجال من مجالات التركيز.
    Government agencies should promote multi-stakeholder participation e.g. through setting up consultative groups for forests; and UN :: ينبغي أن تشجع الوكالات الحكومية مشاركة أصحاب المصلحة المتعددين، مثلا، من خلال إنشاء أفرقة استشارية للغابات؛
    2007: Gender perspective fully streamlined in the work of 4 consultative groups UN 2007: التعميم التام للمنظور الجنساني في عمل 4 أفرقة استشارية
    Several have involved multiple government departments and created multi-stakeholder advisory groups. UN وأشرك العديد منها إدارات حكومية كثيرة وأنشأ أفرقة استشارية لأصحاب المصلحة المتعددين.
    Institutional links with user departments during the planning and implementation of the project will be assured through advisory groups. UN وستقوم أفرقة استشارية بكفالة وجود ارتباط مؤسسي الإدارات المستفيدة أثناء تخطيط المشروع وتنفيذه.
    Some entities have also established external advisory groups to support their work. UN وأنشأت بعض الكيانات أيضا أفرقة استشارية خارجية لدعم عملها.
    The Economic and Social Council has tried to fulfil this need by establishing country-specific ad hoc advisory groups. UN وقد سعى المجلس الاقتصادي والاجتماعي لتلبية هذه الحاجة بإنشاء أفرقة استشارية مخصصة لبلدان معينة.
    Under the auspices of the ESCWA Statistical Committee, this work will be delegated to advisory groups established under specific priority areas. UN وبرعاية اللجنة الإحصائية التابعة للإسكوا، ستكلف بهذا العمل أفرقة استشارية منشأة في إطار مجالات محددة ذات أولوية.
    This does not limit the possibility of organizing, in this respect, additional international specialized advisory groups, if necessary; UN وإن كان هذا لا يمنعها، عند الاقتضاء، من إمكانية إنشاء أفرقة استشارية دولية متخصصة أخرى للعمل في هذا المجال؛
    The Board of the Multilateral Fund for Climate Change shall establish technical advisory panels for each of the funding windows. UN 9- وينشئ مجلس الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ أفرقة استشارية تقنية خاصة بكل نافذة من نوافذ التمويل.
    The Board of the Multilateral Fund for Climate Change shall establish technical advisory panels for each of the funding windows. UN 64- وينشئ مجلس الصندوق المتعدد الأطراف الخاص بتغير المناخ أفرقة استشارية تقنية خاصة بكل نافذة من نوافذ التمويل.
    Independent evaluations are quality assured through external advisory panels. UN ويتم ضمان الجودة في عمليات التقييم المستقلة من خلال أفرقة استشارية خارجية.
    The Division was now considering establishing technical advisory panels linked to networks comprising leading knowledge centres. UN وتنظر الشُعبة الآن في إمكانية إنشاء أفرقة استشارية تقنية مرتبطة بشبكات تضم مراكز معرفية رائدة.
    Estimate 2008: Gender perspectives fully streamlined into the work of 6 consultative groups UN التقديرات لعام 2008: التعميم التام للمنظور الجنساني في عمل 6 أفرقة استشارية
    Target 2009: Gender perspectives fully streamlined into work of 6 consultative groups UN الهدف لعام 2009: التعميم التام للمنظور الجنساني في عمل 6 أفرقة استشارية
    Target 2007: Gender perspective fully streamlined in the work of 4 consultative groups UN الهدف لعام 2007: إنجاز تعميم المنظور الجنساني في عمل 4 أفرقة استشارية
    FCCC/SBSTA/1996/2 Establishment of Intergovernmental Technical Advisory Panel(s) UN FCCC/SBSTA/1996/2 إنشاء أفرقة استشارية تقنية حكومية دولية
    Among the activities envisaged are the establishment of a roster of consultants in UNDP-mandated areas of focus and country advisory teams. UN ومن اﻷنشطة المتوخاة وضع قائمة بالمستشارين في مجالات التركيز التي تشملها ولاية البرنامج اﻹنمائي، وإنشاء أفرقة استشارية قطرية.
    63. The Gender advisory group was established in December 2002 as a support structure to the Ministry of Women's Affairs following the Government's decision to establish advisory groups for cross-cutting issue areas. UN 63 - وقد أنشئ الفريق الاستشاري للمساواة بين الجنسين في كانون الأول/ديسمبر 2002 ليكون هيكلا داعما لوزارة شؤون المرأة عملا في ذلك بقرار الحكومة إنشاء أفرقة استشارية للمجالات ذات المسائل الشاملة.
    The Special Rapporteur has encouraged States to consider additional paths to this end, including the development of national plans of action against trafficking and the establishment of broad-based consultation groups to advise and support implementation. UN وشجعت المقررة الخاصة الدول على النظر في سبل إضافية لبلوغ هذا الهدف، بما في ذلك وضع خطط عمل وطنية ضد الاتجار وإنشاء أفرقة استشارية موسعة لتقديم المشورة بشأن التنفيذ ودعمه.
    Necessary funds may be transferred from the conference servicing budget lines should such services be required to be rendered either by individual consultancies or under corporate contracts. UN يجوز نقل الأموال الضرورية من بنود الميزانية الخاصة بخدمة المؤتمرات إذا طلب إلي أفرقة استشارية أو عقود تبرمها المنظمة تقديم هذه الخدمات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus