She finally convinced me to go on an official date. | Open Subtitles | لقد أقنعتني أخيرا أن أخرج معها في موعد رسمي. |
Because she convinced me it was too dangerous to get anyone involved. | Open Subtitles | لأنّها أقنعتني أنّ الوضع خطير جداً لتورّط أيّ شخصٍ آخر بالأمر. |
And then you very wisely convinced me there is always another way. | Open Subtitles | و من ثُمّ بحكمةٍ بالغة أقنعتني أنّ دائمًا هُنالك طُرُقٌ أخرى. |
I can't believe you talked me into this. I don't interview well. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالقيام بهذا لن أحصل على تلك المنحة |
And then you very wisely convinced me there is always another way. | Open Subtitles | و من ثُمّ بحكمةٍ بالغة أقنعتني أنّ دائمًا هُنالك طُرُقٌ أخرى. |
She convinced me that it was the only way to protect myself. | Open Subtitles | هي أقنعتني بانها الطريقه الوحيده لحمايه نفسي |
You convinced me to turn myself in, turn my life around, and then one day, I'm in the TV room, and what do I see? | Open Subtitles | أقنعتني بتسليم نفسي وتغيير حياتي وإذا بي ذات يوم كنت في قاعة التلفاز، فماذا رأيتُ؟ |
I can't believe you convinced me to come back to this island. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالعودة لهذه الجزيرة. |
You know, uh, for a minute there, you actually convinced me that I was like you. | Open Subtitles | .. أتعرف، للحظة أقنعتني حقًّا أنني مُعجبةٌ بك |
Because then you convinced me to come out to my sister. | Open Subtitles | لأنكِ بعدها أقنعتني بمصارحة شقيقتي بطبيعتي |
Until a new friend convinced me I gotta take a chance. | Open Subtitles | حتى أقنعتني صديقة جديدة بأنني عليّ أن أستغل الفرص |
Carl's psychic convinced me to trade it in so we can get a baby. | Open Subtitles | أقنعتني الوسيطة الروحية الخاصة بكارل أن أبادل السيارة لكي نحصل على طفل. |
You convinced me to push a joint operation that ended in bloodshed. | Open Subtitles | أقنعتني بعملية مشتركة والتي انتهت بسفك الدماء |
I said no at first, but, eventually, she convinced me. | Open Subtitles | رفضتُ في البداية, ولكن في النهاية أقنعتني |
I am so glad my mom convinced me to join her old sorority. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأن أمي أقنعتني لأن أنضم لناديها القديم |
First you talked me into going business-facing, and now you want to eliminate the entire neural net from the platform? | Open Subtitles | أولًا أقنعتني أن نتوجه للمؤسسات والآن تود أن تمحي النظام العصبوني بالكامل من منصتنا؟ |
You talked me into this threesome, told me to look for the signs. | Open Subtitles | أقنعتني بهذا الجنس الثلاثي، أخبرتني أن أبحث عن العلامات. |
Well, you've got me convinced there's such a thing as too much reality, Lieutenant. | Open Subtitles | حسناً قد أقنعتني أن هذا به الكثير من الواقعة |
You persuaded me to trade away my cow for beans! | Open Subtitles | أنت أقنعتني بمساومة البقرة بالفاصوليا، وبدون تلك الفاصوليا |
Well, you had me convinced that he wasn't drunk and lying in a ditch, so I had to see for myself. | Open Subtitles | لقد أقنعتني بأنه غير سكران و ينام في حفرة كان يجب أن أرى ذلك بنفسي |
Wow. You really sold me a story, didn't you? | Open Subtitles | عجباً، لقد أقنعتني بقصة فعلاً، أليس كذلك؟ |
I still can't believe I let you convince me to come here to shut down a couple of bullshit buildings. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أقنعتني بالمجئ هنا فقط لنغلق بعض المباني |
It was irresponsible and stupid, and I cannot believe I let you talk me into it! | Open Subtitles | , كان هذا تصرف أحمق و لا يدل على المسؤولية و لا يمكنني أن اصدق أنك أقنعتني بهذا |