"أقوله لك" - Traduction Arabe en Anglais

    • say to you
        
    • I tell you
        
    • I'm telling you
        
    • I say
        
    • I'm saying to you
        
    • to say
        
    • tell you is
        
    • tell you to
        
    I have nothing to say to you before this meeting. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله لك قبل انعقاد ذلك الاجتماع
    What I'm about to say to you is strictly professional as a physician and your business partner. Open Subtitles ما انا على وشك أن أقوله لك ذا طابع مهني بحت كطبيبة وشريكتك في العمل
    So if you wanna play on, do what I tell you. Open Subtitles لذا إن أردت الاستمرار في عملك نفذ ما أقوله لك
    I can't get you a boat. That's what I'm telling you. Open Subtitles لا أستطيع أن أحضر لك قاربا هذا ما أقوله لك
    I need to know you'll do exactly as I say. Open Subtitles لكني أحتاج لمعرفة أنك ستفعل ما أقوله لك بالضبط
    So what I'm saying to you, champ, is that if you need a sparring partner, I got you, okay? Open Subtitles إذاً ما أقوله لك أيها البطل هو إذا تريد شريكاً قوياً فأنا معك
    In case you're wondering, I haven't anything specific to say. Open Subtitles إن كنت تتساءلين فليس لديّ شيء معين أقوله لك
    'Cause I've only got one thing to say to you and it won't take long. Open Subtitles لأن لدي شيئا واحدا أود أن أقوله لك ولن يستغرق ذلك طويلا لن أخبرك بمكان والدي
    Are you saying you need Riley to explain what I say to you? Open Subtitles هل تقول أنت بحاجه لــ رايلي لتشرح ما أقوله لك ؟
    I've been thinking about what to say to you since last night. Open Subtitles كنت لا أنفك أفكّر فيما أقوله لك منذ ليلة أمس
    Forgive me. Tell me what it is you want me to say to you and I will say it. Open Subtitles سامحيني,قولي لي ما الذي تريدين مني أن أقوله لك
    Oh, that's funny, because that's what I was just about to say to you. Open Subtitles أوه, هذا مضحك لأن هذا ما كنت أود أن أقوله لك
    Just do what I tell you, when I tell you. Trust me. Open Subtitles فقط أفعل ما أقوله لك عندما أخبرك بذلك ، ثق بى
    You do exactly what the fuck I tell you to do, or we gonna kill that little nigga. Open Subtitles ‫ستفعل ما أقوله لك تماماً ‫وإلا سنقتل هذا الصغير الزنجي
    Isn't that what I tell you and your brother? Open Subtitles أليس هذا ما أقوله لك و لأخيك ؟
    If you'd been patrolling the back hall, they would have never made entry. That's all I'm telling you. Open Subtitles لو كنت تحرس الردهة الخلفية كما يفترض بك، لما اقتحموا المكان، هذا جلّ ما أقوله لك
    And if you don't do what I'm telling you, it's over for sure. Open Subtitles إن لم تفعل ما أقوله لك فالأمر منته على الأكيد
    Well, there are ways. But they'll confirm exactly what I'm telling you. Open Subtitles ‫ثمة طرق أخرى ‫لكنها ستؤكد على ما أقوله لك
    You're going to be one unless you do exactly as I say. Open Subtitles ستتحول الى جثة في الحال مالم تنفذ ما أقوله لك بالضبط
    So from now on you'll do what I say when I say, or I show this to your mother. Open Subtitles إذا من الآن وصاعداً , ستفعلين ما أقوله لك عندما أقوله و إلا سأعرض هذا على أمك
    I'm saying to you now what I tried to tell you before. Open Subtitles ما أقوله لك الآن هو ما حاولتُ قوله من قبل
    Look at me, and listen to what I'm saying to you, because I'm in no mood to repeat myself. Open Subtitles انظر إلىّ وإستمع إلى ما أقوله لك لإنني لست في مزاج جيد لأكرر حديثي
    About all I can tell you is that, just like the female of the species, cattle love to yammer and gossip or sulk. Open Subtitles و كل ما يمكنني أن أقوله لك هو أنه ربما أناث القطيع تحب الثرثرة و القيل و القال أو ربما النكد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus