"أكبر منك" - Traduction Arabe en Anglais

    • older than you
        
    • bigger than you
        
    • local
        
    • your senior
        
    • bigger than yourself
        
    • your elder
        
    He had to be, what, uh, 20 years older than you? Open Subtitles كان لزاماً عليه، ماذا، أن يكون أكبر منك بعشرين سنة؟
    I'm a lot older than you, and I'm changing all the time. Open Subtitles ، أنا أكبر منك سناً . و أنا أتغير طوال الوقت
    You saw friends just a few years older than you come home to that. Open Subtitles فقط بضع سنوات أكبر منك تعال إلى المنزل أو لا تأتي الى المنزل على الإطلاق
    Whatever's in that book, it is bigger than you and me. Open Subtitles أياً كان في ذلك الكتاب فهو أكبر منك و مني
    Yes, you are an integral part of that, but it is bigger than you. Open Subtitles نعم , أنت جزء لا يتجزأ منه لكنه أكبر منك
    You know Marjorie's only, like, ten years older than you, right? Open Subtitles أنتى تعلمين أن ماجورى أكبر منك فقط بحوالى عشر سنين صحيح
    Jake... you're in love with the idea of being in love with me, and plus, I'm five years older than you. Open Subtitles جيك أنت في الحب مع فكرة الحب معي و بالإضافة إلى أنا أكبر منك بخمس سنوات
    You were 14 years old when your father married you to a man 40 years older than you. Open Subtitles كُنتِ في الــ 14 من عُمرك عندما زوجكِ أبيكِ لرجل أكبر منك سناً بـ40 عام
    Coral, I'm older than you and I know a thing Or two about the world and... Open Subtitles كورال، إنّني أكبر منك سنّاً، وأعرف شيئاً أو اثنين عن العالم.
    I was just a kid myself, I wasn't that much older than you when I had you, and I had nobody to show me how. Open Subtitles لقد كنت طفلةً بذاتي لم أكن أكبر منك بكثير عندما أنجبتك ولم يكن لدي أحد ليريني كيف
    Well, I'm older than you and... it's just something I know. Open Subtitles حسنا , أنا أكبر منك و... وهو فقط شيء أعرفه.
    Do you realize our son would now be older than you were when we first met? Open Subtitles هل تُدرك أن إبننا كان ليكون الآن أكبر منك عندما تقابلنا للمرة الأولى ؟
    Or is it that because I'm older than you... you're doing me a favour by living with me Open Subtitles ‎أم أن السبب أنني أكبر منك ‎أنت تصنع لي معروف بأنك تعيش معي
    She's bigger than you, so you cannot let her take you down. Okay. Open Subtitles إنها أكبر منك حجماً لذا فإنه لا يمكنك إسقاطها أرضاً.
    what you're supposed to do if the bully is, like, a lot bigger than you are or has a knife or something. Open Subtitles ماذا يجب علينا نفعل إذا كان المؤذي أكبر منك أو لديه آله حاده او شيئا من هذا
    And this goddamn war tearing our country apart, is bigger than you, me, or a handful of the five points slumrats. Open Subtitles وهذه الحرب اللعينة , تمزق بلادنا أربا اربا هي أكبر منك , مني , أو حفنة
    Hey, I scraped something bigger than you off my boot this morning, and it smelled better than you, too. Open Subtitles لقد كشطت شيئاً أكبر منك من على حذائي هذا الصباح وقد كانت رائحتة أفضل منك
    He's slightly bigger than you but not as good. Open Subtitles إنه أكبر منك قليلاً لكن ليس جيد أكثر منك
    Hugh, how many times do I have to tell you, you're not a giant. All right? I'm bigger than you. Open Subtitles هيو، كم مرة يمكنني ان اقول لك، أنت لست عملاقا.أنا أكبر منك
    * Ask the local gentry * Open Subtitles * إسأل من هم أكبر منك *
    May I, as a man a year or so your senior, offer ye a word of advice? Open Subtitles هل يمكنني ، كرجل في سنك أو أكبر منك ، أن أقدم لك نصيحة ؟
    Haven't you ever wanted to be a part of something bigger than yourself? Open Subtitles ألم ترغب يوماً أن تكون جزءاً مهماً من شيء ما هذا الشيء أكبر منك بكثير؟
    But she is your elder, a stranger, and my guest, not to mention my friend, Open Subtitles لكنها أكبر منك,غريبة عنك, وضيفتي, ناهيكي عن أنها صديقتي,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus