Sweetie... you're guilty and you're emotional, and you haven't had closure and someone else just died in front of you. | Open Subtitles | حبيبتي، أنت منفعلة و تشعرين بالذنب. و لديك مشاعر غير محسومة. و قد مات شخص آخر أمامك للتو. |
Infinite possibilities put the patient on the table in front of you. | Open Subtitles | الإحتمالات لا حصر لها عندما يكون المريض ممدد أمامك على الطاولة |
Your best-case scenario out there is that black-ops group kills you quick before you bring a building down on someone. | Open Subtitles | أفضل الاحتمالات أمامك هو أن تقتلك فرقة القوات الخاصة سريعاً قبل أن تجعل أحد المباني ينهار بمن فيه |
But before you do your crazy end-zone dance, tell me the spinal fluid findings in Guillaume-Barré syndrome. | Open Subtitles | لكن أمامك يَعمَلُ رقص منطقتكَ المجنون طرف، أخبرْني نتائجَ السائل الشوكي في متلازمةِ جيلوم باري. |
I'd say you had a bright future. Assuming You have a future. | Open Subtitles | كنت سأقول أن أمامك مستقبل مشرق على افتراض أن لديك مستقبل |
Gregory, You've got such a bright future ahead of you. | Open Subtitles | غريغوري، كنت قد حصلت على هذا مستقبل مشرق أمامك. |
You got a better chance waking up looking normal. | Open Subtitles | أمامك فرصة أفضل في الاستيقاظ وأنت تبدو طبيعياً |
You use it in traffic if you're thinking about letting a car cut in front of you. | Open Subtitles | يستخدمه المرء أثناء حركة المرور إذا كنت تفكر بالسماح لسيّارة ما بأن تقطع من أمامك. |
in front of you on your carpet because you caused it. | Open Subtitles | أمامك و على سجادتك لأنك أنت الذي تسببت بهذا الأمر |
Look, I don't really feel comfortable doing this in front of you. | Open Subtitles | أنظر .. أنا لا أشعر حقا بالراحة أن أقوم بذلك أمامك |
Did I ever pretend to shoot a guy in front of you to teach you gun safety? | Open Subtitles | هل سبق لي التظاهر بإطلاق النار على رجل أمامك لأعلمك عن أهمية تأمين المسدس ؟ |
I can't believe she just collapsed in front of you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنها مجرد انهارت في أمامك. |
So you're saying this woman whose apartment you were arrested in just happened to be drowning right in front of you. | Open Subtitles | أنتَ تقول أن هذه المرأه التي أُعتقلتُ في شقتها صادف أن تكون بتغرق أمامك |
So you're going to shave before you go to IAB? | Open Subtitles | لذا أنت سَتَحْلقُ أمامك يَذْهبُ إلى مجلس نظام الإنترنتِ؟ |
We had some good times before you left town. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ أمامك تَركَ بلدةً. |
before you lie to me about that, Kyle you should know that I have Ashley's dog who has human flesh in his teeth. | Open Subtitles | الموافقة. أمامك كذب لي حول ذلك، كايل أنت يجب أن تعرف بأنّني عندي آشلي أزعج من له لحم إنساني في أسنانه. |
Sometimes You have to live with something for a while before you can assess its true value. | Open Subtitles | أحيانا يجب أن تعيش مع الشيء لفترة أمامك يمكن أن تظن أن له قيمه حقاً |
That's why, You have no choice but to love me instead. | Open Subtitles | لهذا، ليس أمامك أي خيار سوى أن تحبني بدلاً منها |
You have till 12:03 to call me back with a deal. | Open Subtitles | أمامك حتى الثانية عشر وثلاث دقائق لتعاود الاتصال بي للاتفاق |
You have an incredible ass stromony career ahead of you. | Open Subtitles | إن لديكي موخرة مذهلة أمامك مهنة عظيمة في المستقبل |
I'm not looking for a buzz. You got about 20 seconds. | Open Subtitles | لا أبحث عن جرعة لأجل المزاج أمامك حوالي عشرون ثانية |
Once you hit "go," You've got a matter of minutes. | Open Subtitles | حالما تضغطين زر التفجير، يكون أمامك مجرد دقائق. |