"أمامك" - Traduction Arabe en Anglais

    • in front of you
        
    • before you
        
    • You have
        
    • ahead of you
        
    • You got
        
    • You've got
        
    • right in front of
        
    Sweetie... you're guilty and you're emotional, and you haven't had closure and someone else just died in front of you. Open Subtitles حبيبتي، أنت منفعلة و تشعرين بالذنب. و لديك مشاعر غير محسومة. و قد مات شخص آخر أمامك للتو.
    Infinite possibilities put the patient on the table in front of you. Open Subtitles الإحتمالات لا حصر لها عندما يكون المريض ممدد أمامك على الطاولة
    Your best-case scenario out there is that black-ops group kills you quick before you bring a building down on someone. Open Subtitles أفضل الاحتمالات أمامك هو أن تقتلك فرقة القوات الخاصة سريعاً قبل أن تجعل أحد المباني ينهار بمن فيه
    But before you do your crazy end-zone dance, tell me the spinal fluid findings in Guillaume-Barré syndrome. Open Subtitles لكن أمامك يَعمَلُ رقص منطقتكَ المجنون طرف، أخبرْني نتائجَ السائل الشوكي في متلازمةِ جيلوم باري.
    I'd say you had a bright future. Assuming You have a future. Open Subtitles كنت سأقول أن أمامك مستقبل مشرق على افتراض أن لديك مستقبل
    Gregory, You've got such a bright future ahead of you. Open Subtitles غريغوري، كنت قد حصلت على هذا مستقبل مشرق أمامك.
    You got a better chance waking up looking normal. Open Subtitles أمامك فرصة أفضل في الاستيقاظ وأنت تبدو طبيعياً
    You use it in traffic if you're thinking about letting a car cut in front of you. Open Subtitles يستخدمه المرء أثناء حركة المرور إذا كنت تفكر بالسماح لسيّارة ما بأن تقطع من أمامك.
    in front of you on your carpet because you caused it. Open Subtitles أمامك و على سجادتك لأنك أنت الذي تسببت بهذا الأمر
    Look, I don't really feel comfortable doing this in front of you. Open Subtitles أنظر .. أنا لا أشعر حقا بالراحة أن أقوم بذلك أمامك
    Did I ever pretend to shoot a guy in front of you to teach you gun safety? Open Subtitles هل سبق لي التظاهر بإطلاق النار على رجل أمامك لأعلمك عن أهمية تأمين المسدس ؟
    I can't believe she just collapsed in front of you. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنها مجرد انهارت في أمامك.
    So you're saying this woman whose apartment you were arrested in just happened to be drowning right in front of you. Open Subtitles أنتَ تقول أن هذه المرأه التي أُعتقلتُ في شقتها صادف أن تكون بتغرق أمامك
    So you're going to shave before you go to IAB? Open Subtitles لذا أنت سَتَحْلقُ أمامك يَذْهبُ إلى مجلس نظام الإنترنتِ؟
    We had some good times before you left town. Open Subtitles كَانَ عِنْدَنا بَعْض الأوقات الطيبةِ أمامك تَركَ بلدةً.
    before you lie to me about that, Kyle you should know that I have Ashley's dog who has human flesh in his teeth. Open Subtitles الموافقة. أمامك كذب لي حول ذلك، كايل أنت يجب أن تعرف بأنّني عندي آشلي أزعج من له لحم إنساني في أسنانه.
    Sometimes You have to live with something for a while before you can assess its true value. Open Subtitles أحيانا يجب أن تعيش مع الشيء لفترة أمامك يمكن أن تظن أن له قيمه حقاً
    That's why, You have no choice but to love me instead. Open Subtitles لهذا، ليس أمامك أي خيار سوى أن تحبني بدلاً منها
    You have till 12:03 to call me back with a deal. Open Subtitles أمامك حتى الثانية عشر وثلاث دقائق لتعاود الاتصال بي للاتفاق
    You have an incredible ass stromony career ahead of you. Open Subtitles إن لديكي موخرة مذهلة أمامك مهنة عظيمة في المستقبل
    I'm not looking for a buzz. You got about 20 seconds. Open Subtitles لا أبحث عن جرعة لأجل المزاج أمامك حوالي عشرون ثانية
    Once you hit "go," You've got a matter of minutes. Open Subtitles ‏‏حالما تضغطين زر التفجير، ‏يكون أمامك مجرد دقائق. ‏

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus