"أمانة اتفاقية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the secretariat of the Convention on
        
    • Secretariat for the Convention on the
        
    • UNFCCC secretariat
        
    • secretariat of the Convention on the
        
    • Convention Secretariat and
        
    • the Convention secretariat
        
    • the secretariat of the United Nations Convention
        
    the secretariat of the Convention on Biological Diversity is collaborating closely with other United Nations entities in the implementation of this decision. UN وتتعاون أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي بشكل وثيق مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى في تنفيذ هذا المقرر.
    the secretariat of the Convention on Biodiversity also continued to support the Global Island Partnership (GLISPA). UN كما واصلت أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي دعم الشراكة العالمية للجزر.
    The present report comprises two reports: one by the secretariat of the Convention on Biological Diversity and one by World Intellectual Property Organization (WIPO). UN يتألف هذا التقرير من تقريرين: أحدهما من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي والآخر من المنظمة العالمية للملكية الفكرية.
    Department of Economic and Social Affairs/Secretariat for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities UN إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية/ أمانة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
    Comprehensive dialogue with the secretariat of the Convention on Biological Diversity UN حوار شامل مع أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Statements were made by the Executive Secretary and by a representative of the secretariat of the Convention on Biological Diversity (CBD). UN وأدلى كل من الأمين التنفيذي وممثل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ببيان.
    the secretariat of the Convention on Biological Diversity is also looking into experience with incentives. UN وتقوم أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أيضا بدراسة الخبرات المكتسبة فيما يتعلق بالحوافز.
    A statement was made by the representative of the secretariat of the Convention on Biological Diversity. UN وأدلى ممثل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ببيان.
    the secretariat of the Convention on Biological Diversity was pleased to receive copies of documentation for the upcoming session of the International Seabed Authority. UN يسر أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي أن تتلقى نسخا من وثائق الدورة المقبلة للسلطة الدولية لقاع البحار.
    John Scott of the secretariat of the Convention on Biological Diversity was elected rapporteur. UN وانتُخب السيد جون سكوت، عن أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي، مقرراً.
    Evaluates administrative arrangements for the secretariat of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals and its co-located agreement secretariats. UN يُقيِّم الترتيبات الإدارية المعتمدة في أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة.
    Information received from the secretariat of the Convention on Biological Diversity UN المعلومات الواردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Information received from the secretariat of the Convention on Biological Diversity UN معلومات واردة من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي
    Joint work programme between the secretariat of the Convention on Biological Diversity and the secretariat of the United Nations Convention to Combat UN برنامج العمل المشترك بين أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي وأمانة اتفاقية الأمم المتحدة
    The celebration of the International Day in 2014 was supported by the secretariat of the Convention on Biological Diversity and by the Global Island Partnership. UN وتلقى الاحتفال باليوم الدولي في عام 2014 دعما من أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي والشراكة الجزرية العالمية.
    It is envisaged that once those discussions have been concluded comparable arrangements could be entered into with the secretariat of the Convention on Biological Diversity. UN ومن المتوخّى أن يتسنّى، بعد اختتام تلك المناقشات، الدخول في ترتيبات مماثلة مع أمانة اتفاقية التنوُّع البيولوجي.
    Montréal already hosts the secretariat of the Convention on Biological Diversity. UN وتستضيف مونتريال بالفعل أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي.
    The Federation works closely with Department for Economic and Social Affairs focal points on ageing and disability; and with the Secretariat for the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. UN ويعمل الاتحاد بصورة وثيقة مع جهات تنسيق إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بشأن الشيخوخة والإعاقة؛ كما يعمل الاتحاد مع أمانة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    23. A full report of the findings of the survey was published in January 2006 on the website of the Secretariat for the Convention on the rights of persons with disabilities (E/CN.5/2006/4). UN 23 - نشر تقرير كامل عن نتائج الدراسة الاستقصائية في كانون الثاني/يناير 2006 في موقع أمانة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة (E/CN.5/2006/4).
    14 - 16 February UNFCCC secretariat in Bonn, Germany UN أمانة اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ
    secretariat of the Convention on the Conservation of Migratory Species of Wild Animals UN أمانة اتفاقية حفظ أنواع الحيوانات البرية المهاجرة
    The project will be executed by the Basel Convention Secretariat and the Government of Trinidad and Tobago. UN وستقوم أمانة اتفاقية بازل وحكومة ترينيداد وتوباغو بتنفيذ المشروع.
    Agreement between the Convention secretariat, the Government of Germany and the United Nations 3 UN اتفاق بين أمانة اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر وحكومة جمهورية ألمانيا الاتحادية
    Here, we express our appreciation for the awareness-raising undertaken by the secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification. UN وهنا، نعرب عن تقديرنا للتوعية التي تقوم بها أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus