Just kidding! I'm not here. Leave a message at the beep. | Open Subtitles | أنا أمزح معك، أنا لست هنا أترك رسالة عند الصفارة |
Tell them to go fuck themselves. I'm kidding. Of course, I'm kidding. | Open Subtitles | أخبريهم أن يغربوا عن هذا المكان أنا أمزح، بكل تأكيد أمزح. |
Yeah, well, I'm not kidding. You're getting it back for me. | Open Subtitles | حسنا, إذن أنا لا أمزح, عليك أن تقوم بإرجاعه لي |
I'm not joking, Xander. Get out of my way - now. | Open Subtitles | أنا لا أمزح يا أكساندر أبتعد عن طريقي , الآن |
I'm not joking about compensation, you've had genuine shock and trauma. | Open Subtitles | لست أمزح بخصوص طلب التعويض فقد أصبتِ بصدمة مما حدث |
It's a joke! Can't I have a joke with my team-mates? | Open Subtitles | إنها مزحة، لا يمكنني أن أمزح مع أعضاء فريقي ؟ |
Read them, or you'll get towed. I'm not even kidding. | Open Subtitles | اقرأهم، أو سوف يتم سحبها أنا لا أمزح حتى |
I'm kidding. You right here with the blond hair and the glasses. | Open Subtitles | لا أمزح معك، أنت يا صحب الشعر الأشقر، و تلبس النظارة. |
Just kidding. I just wanted to show him my cannons. | Open Subtitles | أنى أمزح فقط انا كنت اريد ان اريه مواهبى |
I'm not kidding. This stuff makes you do crazy things. | Open Subtitles | انا لا أمزح هذه الاشياء تجعلك تقوم بأشياء جنونية |
- I'm not fooling. - He's not kidding! - We're not bluffing. | Open Subtitles | أنا لا أمزح ، أنا لا أخدعك ، انا لا اخدعك |
I'm just kidding, I'm a model. Mostly print ads, couple of commercials. | Open Subtitles | أنا أمزح فقط، أنا عارضة أزياء معظمها إعلانات مطبوعة وإعلانين تجاريين |
Probably shoot you. I'm kidding. It's gonna be fine. | Open Subtitles | محتمل يقتلونك, أنا أمزح ستكون الأمور على مايرام |
I'm kidding. I need to go to the bathroom. | Open Subtitles | أنا أمزح انا بحاجة الى الذهاب الى الحمام |
I'm sorry, I was just kidding. I can't believe you did this. | Open Subtitles | أنا آسف ، لقد كنت أمزح لا أصدق بأنك قمت بهذا |
Like, I'm always kidding and you'll kid right back at me. | Open Subtitles | نحن دائماً نمزح. أنا دائماً أمزح و أنت تبادلني المزاح. |
I'm not joking, you've seen me before, haven't you? | Open Subtitles | لستُ أمزح, لقد رأيتني من قبل, أليس كذلك؟ |
No, I'm not joking; come and spend the weekend. | Open Subtitles | كلا، لا أمزح تعالوا لقضاء نهاية الإسبوع معنا |
I'm not joking. Put the phone down, put your hands up. | Open Subtitles | لا إنا لا أمزح, أترك الهاتف أرفع يدك إلى الأعلى |
I usually don't joke around when a 17-year-old boy's been murdered. | Open Subtitles | عادة لا أمزح عندما يقتل صبي في الـ 17 عاماً |
But I was just a kid, so that probably doesn't count. | Open Subtitles | لكني كنت أمزح فحسب، لذا لا يُحتسب ذلك على الأرجح. |
Or I'm gonna start cappin'fools. I'm not playing. | Open Subtitles | وإلاّ سأبدأ بقتل بعض الحمقى إنّي لا أمزح |
I'm just messing with you. We play Hold'Em on Wednesdays. | Open Subtitles | أنا كنت فقط أمزح معك نحن نلعب الورق كل أربعاء |
No, really, Stooge, I'm not kiddin'. I read all the time. | Open Subtitles | عن جد ياستوج، أنا لا أكذب ولا أمزح طوال الوقت |
I'm just fucking with you to make a point, okay? | Open Subtitles | أنا أمزح معك لأبين لك وجهة نظر معينة فحسب. |