Even Francis wouldn't have thought me worthy of a Princess. | Open Subtitles | حتى فرانسس لم يظن بأنني جيد من أجل أميره. |
Do not stay here, Princess, I pray you, do not stay here. | Open Subtitles | لا تبق هنا يا أميره, أتوسل إليك ألا تبقي هنا. |
A dance, you dirty bird. Hands off, I'm a Princess. | Open Subtitles | رقصه أيها الطائر القذر أبعد يديك فأنا أميره |
But you'd be marrying into the royal family... a Princess. | Open Subtitles | ولكنك ستتزوج من العائلة المالكة.. من أميره |
The Knight is knowledge, how to fight, against his prince's enemies. | Open Subtitles | المعرفة هو الفارس أميره أعداء ضد يقاتل كيف |
Well, he is too old for me. I want a Princess anymore, but a cyborg. | Open Subtitles | حسنا إنه كبير على جدا أنا لا أريد أن أكون أميره بل أكون مقاتلة |
Princess mary, may I introduce prince henri philippe, your future husband. | Open Subtitles | أميره ماري هل لي ان اقدم الامير هنري فيلب زوجك المستقبلي |
And so I burst into the kitchen like a knight rescuing a Princess | Open Subtitles | لهذا أندفعت إلى المطبخ مثل الفارس الذي ينقذ أميره |
Doug made the choice to be a Princess today, and we validate that choice. | Open Subtitles | دوق قرر أن يكونَ أميره اليوم ونحن نقدر خياره |
She's arriving in a car as a commoner, but she leaves in a carriage as a Princess! | Open Subtitles | ستصل بالسياة كـ وطنيه لكنها تغادر محموله كـ أميره |
It was a joyous occasion to begin the tale... the union of the prince and Princess from two of the greatest empires in the world | Open Subtitles | لقد كانت مناسبه سعيده على وشك أن تبدأ إتحاد أمير و أميره إثنان من أعظم الإمبراطوريات |
And you know, I never thought I would say this, but I felt like a Princess. | Open Subtitles | وأتعرف لم أفكر أبداً أنى سأقول هذا ولكنى شعرت مثل أميره |
Looks like this part-time Princess is about to find herself behind locked doors. | Open Subtitles | مثل أن تصبح أميره ثم تجد نفسها خلف الأبواب المغلقه |
But you were so memorable as that feisty teenage Princess who escapes her magical kingdom to go on Spring Break. | Open Subtitles | لكنك كنتى مشهوره جدا كما و أنك أميره المراهقات المشاكسه التى تهرب من مملكتها السحريه لكى تذهب فى عطلات صيفيه |
At last, Princess of hearts, I have you right where l want you. | Open Subtitles | وأخيراَ، أميره القلوب أنتِ في المكان الذي أريده |
They tell me you're going to war to rescue a Roman Princess. | Open Subtitles | يقولون إنك ستخوض الحرب لإنقاذ أميره رومانيه |
(Max) Once upon a time, there was a Princess who lived in a castle in a faraway land. | Open Subtitles | ذات مره كان هناك أميره عاشت في قلعة من أرض بعيدة. |
To think, all this time you've been changing into the loveliest Princess in Europe. | Open Subtitles | لأعتقد طوال الوقت أنك قد تغيرت إلى أجمل أميره فى أوروبا |
Flavia is a Princess of the royal house. | Open Subtitles | إن فلافيا أميره من سلالة عائله ملكيه و ليس لديها أى خيار |
You must try, Princess. It's our only hope. | Open Subtitles | لابد أن تحاولى يا أميره هذا املنا الوحيد |
So is there no one among you still willing to stand by your prince, your rightful king, and your God? | Open Subtitles | أليس هناك واحد منكم مستعد للوقوف بجانب أميره وملكه الشرعي |