"أمين اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Secretary of the Committee
        
    • Secretary of the Commission
        
    • the Secretary
        
    • Secretary's
        
    • Secretary of the Council
        
    Any clarification about sponsorship in the Committee reports should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استيضاح حول المشاركة في التقديم في تقارير اللجنة ينبغي أن يوجه إلى أمين اللجنة.
    The statement made by the Secretary of the Committee went beyond strictly budgetary limits, and he would like to see the written text. UN وفي الختام، قال إن العرض الذي قام به أمين اللجنة يتجاوز إطار الميزانية بالمعنى الدقيق وإنه يود الحصول على النص المكتوب.
    The Secretary of the Committee responded to queries raised. UN ورد أمين اللجنة على ما طرح من استفسارات.
    The Executive Director also acts as Secretary of the Committee. UN فيما تضطلع المديرة التنفيذية للصندوق أيضا بمهمة أمين اللجنة.
    The Secretary of the Commission participated in the meetings held in New York. UN وشارك أمين اللجنة في الاجتماعات التي عقدت في نيويورك.
    the Secretary of the Main Committee responded to questions raised. UN وردّ أمين اللجنة الرئيسية على ما طُرح من أسئلة.
    The Executive Director also acts as Secretary of the Committee. UN فيما يضطلع المدير التنفيذي للصندوق أيضا بمهمة أمين اللجنة.
    Any clarification about sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استفسارات بشأن المشاركة في تقديم مشاريع القرارات والمقررات ينبغي أن توجه إلى أمين اللجنة.
    Any clarification about sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استيضاحات حول المشاركة في تقديم المشاريع ينبغي توجيهها إلى أمين اللجنة.
    Any clarification about sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استفسارات بشأن المشاركة في تقديم مشاريع قرارات ومشاريع مقررات ينبغي أن توجه إلى أمين اللجنة.
    Any clarification about sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استفسارات بشأن المشاركة في تقديم مشاريع القرارات والمقررات الواردة في تقرير اللجنة ينبغي أن توجه إلى أمين اللجنة.
    Any clarification about sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استفسارات بشأن الانضمام إلى قائمة المقدمين ينبغي أن تُوجه إلى أمين اللجنة.
    He invited the Secretary of the Committee to read out the standard paragraph. UN ودعا أمين اللجنة إلى قراءة الفقرة الموحدة.
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب النص تصويبا شفويا على النحو التالي:
    5. Before the consideration of the draft resolution, the Secretary of the Committee orally corrected the text as follows: UN 5 - وقبل النظر في مشروع القرار، قام أمين اللجنة بتصويب مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    6. At the 55th meeting, on 25 June, the Secretary of the Committee orally corrected the draft resolution as follows: UN 6 - وفي الجلسة 55، المعقودة في 25 حزيران/يونيه، صوّب أمين اللجنة مشروع القرار شفويا على النحو التالي:
    7. At the 34th meeting, on 12 November, the Secretary of the Committee orally corrected footnote 7 of the draft resolution. UN 7 - وفي الجلسة 34، المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر، صوب أمين اللجنة شفويا الحاشية 7 من مشروع القرار.
    Any clarification about co-sponsorship should be addressed to the Secretary of the Committee. UN وأي استفسار عن ذلك ينبغي توجيهه إلى أمين اللجنة.
    I give the floor to the Secretary of the Committee to conduct the voting. UN أعطي الكلمة إلى أمين اللجنة لإجراء التصويت.
    She hoped that the Secretary of the Committee might be able to provide further information in that regard, including financial implications. UN وأعربت عن أملها في أن يكون بإمكان أمين اللجنة تقديم مزيد من المعلومات في هذا الخصوص، بما في ذلك الآثار المالية.
    The United Nations Cartographer, as Secretary of the Commission, was also present. UN وحضر الاجتماع أيضا أخصائي الخرائط بالأمم المتحدة بصفته أمين اللجنة.
    the Secretary of the Subcommission introduced the agenda item. Statements were UN وقدَّم أمين اللجنة الفرعية عرضا لهذا البند من جدول الأعمال.
    Secretary's term of office was unbroken 1980-1988 UN استمرت مدة خدمة أمين اللجنة بدون انقطاع من 1980 إلى 1988
    the Secretary of the Council read out a statement of programme budget implications in connection with draft resolution E/2011/L.52. UN وتلا أمين اللجنة بيانا عن الآثار المترتبة في الميزانية فيما يتعلق بمشروع القرار E/2011/L.52.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus