"أنا لا أثق" - Traduction Arabe en Anglais

    • I don't trust
        
    • I do not trust
        
    • I wouldn't trust
        
    • I trust no
        
    • I do trust
        
    • 'm not trusting
        
    • I just don't trust
        
    • I don't believe in
        
    • I don't really trust
        
    I don't care how good she is, I don't trust her ass. Open Subtitles أنا لا أكترث لمدى جودتها أنا لا أثق بها أيها الأحمق
    I don't trust people that do this when they talk. Open Subtitles أنا لا أثق الناس أن تفعل هذا عندما يتحدثون.
    I don't trust that Chink doctor or the girly man. Open Subtitles أنا لا أثق أن البصيص الطبيب أو رجل جرلي.
    I don't trust him, but if I was in Russia hunting a Mutt who'd wronged my Pack, Open Subtitles أنا لا أثق به ولكن إذا كنت في روسيا مطاردة الكلب الذي يخطأ فى قطيعه
    I don't trust the new Director, but he trusts me, so now, in order to keep that trust, Open Subtitles أنا لا أثق بالمدير الجديد لكنه يثق بي، لذلك الآن من أجل الحفاظ على تلك الثقة
    And if I'm being honest, I don't trust the FBI. Open Subtitles وإذا أنا صادقة، أنا لا أثق مكتب التحقيقات الفدرالي.
    If he wants to erase me, he'll send someone to kidnap and torture you for my whereabouts, in which case, I don't trust him. Open Subtitles إذا أراد القضاء على ّ، سيرسل شخصا ما لإختطافك وتعذيبك كى تبوح بأماكن تواجدى على أى حال ، أنا لا أثق به
    Giles, I don't want them to come here. I don't trust them. Make them not come here. Open Subtitles أنا لا أريدهم أن يأتوا إلي هنا أنا لا أثق بهم,اجعلهم لا يأتوا إلي هنا
    You know, I don't trust any culture that builds pyramids. Open Subtitles أنا لا أثق بأي حضارة يقومون فيها ببناء الاهرامات
    I don't trust the people in charge of me these days. Open Subtitles أنا لا أثق في الأشخاص الذين يهتمون بأعمالي هذه الأيام
    I don't trust you, okay? But my best friend is in trouble. Open Subtitles أنا لا أثق بك ، لكن أعز صديقة لدي في مشكل
    Well, I don't trust anybody else digging about my business. Open Subtitles حسنا، أنا لا أثق بأي شخص آخر حول عملي
    I don't think that you're okay. I don't, I don't trust you. Open Subtitles لا أعتقد أنكِ بخير أنا لا، أنا لا أثق بكِ
    Look, I don't know the guy. I don't trust the guy. Open Subtitles .انظر، أنا لا أعرف الرجل أنا لا أثق بالرجل
    I don't trust you, Pete, so I'll get the money, and I'll see you there at 8 p.m. Open Subtitles و أنا أهتم بسبب؟ أنا لا أثق بك يا بيت لذا سوف أحضر المال
    I don't trust little miss Richter scale to handle it herself. Open Subtitles "أنا لا أثق بالسيدة "ريتشر سكيل لكي تتولى الأمر بنفسها
    I don't trust him and I'm not the only one. Open Subtitles أنا لا أثق به ولست الوحيد الذي لا يثق به
    I don't like you, I don't respect you, and yeah, I don't trust you either. Open Subtitles أنا لا أحبك، أنا لا أحترم لك، نعم، أنا لا أثق بكم.
    I do not trust you with the nuclear codes. Open Subtitles أنا لا أثق في أن أضع شفرات الأسلحة النووية بين يديكِ
    I wouldn't trust Jeremy to watch a YouTube guide to welding. Open Subtitles أنا لا أثق جيريمي لمشاهدة دليل يوتيوب لحام.
    I trust no one. Open Subtitles أنا لا أثق بأحد.
    - I do trust you. Open Subtitles - أنا لا أثق بك.
    I'm not trusting someone else with our daughter's mind. Open Subtitles أنا لا أثق بشخص آخر مع عقل ابنتنا
    Thank you, I just don't trust myself not to touch it. Open Subtitles شكرا لك، أنا لا أثق بنفسي على عدم لمسها.
    I don't believe in the government, and I don't believe in the government spending all its money, and hence I don't take any part of it. Open Subtitles أنا لا أثق في الحكومة ولا أثق بالحكومة بإنفاقها جميع أموالها وبالتالي , أنا لا آخذ أي جزء منه
    I don't really trust myself to be alone right now. Open Subtitles أنا لا أثق حقاً بنفسي أن أكون وحيدة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus