I'm like peeing in a Gatorade bottle when you're stuck in traffic. | Open Subtitles | أنا مثل التبول في زجاجة جاتوريد عندما تكون عالقاً في المرور |
Perverts and lunatics everywhere. I'm like a kid in a candy store. | Open Subtitles | المنحرفون والمجانين في كل مكان أنا مثل طفل في مخزن حلوى |
I'm like a tuna. I have to keep moving or die. | Open Subtitles | أنا مثل سمك التونا ,يجب أن أتحرك و الا مت |
I like having a boyfriend who tries new places. | Open Subtitles | أنا مثل وجود صديق الذي يحاول أماكن جديدة. |
I am like a rare, exotic bird, and if you stop me from teaching, | Open Subtitles | وهناك القليل ممن يمارسها أنا مثل ، طائرمميز ونادر وإن قمتي بإيقافي عن التدريس |
I think what he means is, I'm like Santa Claus. | Open Subtitles | أعتقد أن ما يعنيه هو، أنا مثل بابا نويل. |
I'm like a drug dealer. I got the guy hooked. | Open Subtitles | أنا مثل تاجر المخدرات , لقد جعلت الرجل مدمن |
I'm, like, a miserable bastard who's pretending to give a shit. | Open Subtitles | أنا مثل الوغد البائس الذى يتظاهر بأنه يهتم بأى شئ |
So I'm like your boss and stuff. Ha, ha, ha! Just kidding. | Open Subtitles | لذا أنا مثل رئيسك و شيء من هذا القبيل أنا أمزح |
I'm like the only slice of white bread in this pumpernickel world. | Open Subtitles | أنا مثل الشريحة الوحيدة من الخبز الابيض في عالم الخبز هذا |
I'm like some kind of downtown hipster party girl. | Open Subtitles | أنا مثل فتاة من وسط المدينة محبة للحفلات |
If I stay down here, even with powers I'm like everyone else. | Open Subtitles | إن بقيت بالأسفل هنا حتى بقوايا أنا مثل أي شخص آخر |
Damn, I'm like Fema, the way I'm cleaning up all these disasters. | Open Subtitles | اللعنة، أنا مثل الفيدرالية، بالطريقة التي انظف فيها كل هذه الكوارث |
Or maybe I'm like the fire that's burned since the beginning of time. | Open Subtitles | أو ربما أنا مثل النار التي تحترق منذ بداية الدهر |
I'm like a freight train right now. | Open Subtitles | أنا مثل قطار لنقل البضائع في الوقت الحالي. |
I'm like a man made of sugar in a world of ants. | Open Subtitles | أنا مثل رجل مصنوع من السكر في عالم النمل. |
Ping, ping, ping, ping, ping! I'm like a slave at your Beck And Call. | Open Subtitles | إنذار ثم إنذار ثم إنذار، أنا مثل عبد لتلبية طلباتك. |
Look,Chris,I like having you around and you do a good job. | Open Subtitles | نظرة، كريس، أنا مثل وجود لك حولك والقيام بعمل جيد. |
I am like a heart attack in a thong. | Open Subtitles | أنا مثل نوبة قلبية في سروال داخلي رفيع |
If I'm such a figure of repulsion, why are you here? | Open Subtitles | إذا أنا مثل هذا الرقم من التنافر، لماذا أنت هنا؟ |
So I'm just like everyone else, and you know everything i'm going to say. | Open Subtitles | إذن أنا مثل الآخرون وأنت تعرف كلّ شيء سأقوله |
I just like a man who hauls a big bag. | Open Subtitles | أنا مثل a رجل الذي يَسْحبُ a حقيبة كبيرة. |
I'd just like to share my joy with everyone here. | Open Subtitles | أنا مثل للإشتِراك في بهجتِي مَع كُلّ شخصِ هنا. |
Okay, let's face it. I'm a lean, mean, hugging machine. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أعترف أنا مثل آلة عناق حقيقية |
I'm more like a cash cow to you... to this hospital. | Open Subtitles | أنا مثل بقرة حلوب بالنسبة لك ولهذا المستشفى. |