"أنا مشغول" - Traduction Arabe en Anglais

    • I'm busy
        
    • I am busy
        
    • I'm very busy
        
    • I'm engaged
        
    • I'm swamped
        
    • I'm too busy
        
    • I'm kind of busy
        
    • I'm a little busy
        
    • busy right
        
    • I'm in the middle
        
    Sorry. I'm busy making death threats to Samaritan operatives. Open Subtitles آسف، أنا مشغول بصنع تهديدات بالموت لعملاء السميرتن
    Between your mother and the land, I'm busy all day. Open Subtitles فيما بينك وبين أمك والأرض، أنا مشغول طوال اليوم.
    No, thanks. I'm busy trying to fix this fuel pump. Open Subtitles لا، شكرًا، أنا مشغول بمحاولة إصلاح مضخة الوقود هذه
    I'm busy, you son of a bitch. This better be important. Open Subtitles أنا مشغول أيها اللعين من الأفضل أن يكون هذا مهماً
    I'm busy! Oh, yeah. Just like a real hand. Open Subtitles أنا مشغول مثل اليد الحقيقة بالضبط أشكرك لإقلالي
    Actually, I'm busy all week... I'm working on a new case, sorry, I'm really pressed for time. Open Subtitles ..في الواقع، أنا مشغول طوال الأسبوع أنا أعمل في قضية جديدة .آسف، ليس لديَ وقت
    I'm busy today so let's have a quick drink out here. Open Subtitles أنا مشغول اليوم لذلك دعنا نحتسي شراب على السريع هنا
    I'm busy trying to calm down the pissed-off moneybags. Open Subtitles أنا مشغول بتهدئة المتوالي معنا بحقيبةٍ من المال.
    I'm busy dealing with this impenetrable book. Open Subtitles أنا مشغول في التعامل مع ذلك الكتاب الذي لا يُمكن فهمه
    I'm busy the next two weeks, but we won't get a court date before then anyway. Open Subtitles أنا مشغول للأسبوعين المقبلان ولن نحصل على موعد من المحكمة قبل ذلك بأي حال
    Hey, I'm busy tonight, but can I bring some friends by on Saturday? Open Subtitles أنا مشغول اللليله لكن هل يمكنني احضار بعض الاصدقاء يوم السبت ؟
    Yeah, that sounds great, Mitch, but right now I'm busy dealing with another dead body. Open Subtitles نعم، هذا يبدو كبيرا، ميتش، ولكن الآن أنا مشغول التعامل مع جثة أخرى.
    I'm busy with my new life. Open Subtitles أنا مشغول بحياتي الجديدة أنا أتسلق الحبال الآن
    Can you tell him I'm busy right now, please? Open Subtitles هل تستطيع أن تقول له أنا مشغول الآن، من فضلك؟
    Edmund, I'm busy. I haven't got time, I have to get on with my work. Open Subtitles إدموند , أنا مشغول , ليس لدي وقت علي أن أتابع عملي
    I'm busy when I'm home. There's work I need to finish, too. Open Subtitles أنا مشغول فى المنزل، لدي عمل أقوم به أيضاً.
    I'm busy, too, however, I'm not sending my aides to meetings in an attempt to avoid you. Open Subtitles أنا مشغول أيضاً، لكني لا أرسل مساعدي إلى اجتماعاتنا لكي أتجنب لقاءك.
    Currently I'm busy with where all these people come from, included us. Open Subtitles حاليا أنا مشغول مع حيث يأتي كل هؤلاء الناس من، وشملت لنا.
    "No, I cannot. I am busy. The fox and weasel are coming. Open Subtitles "كلا، لا أستطيع، أنا مشغول الثعلب وابن عُرْس قادمان"
    If you don't mind, fuck it off! I'm very busy. Open Subtitles إن لن تمانعوا أغربوا عن وجهي أنا مشغول جداً
    I'm engaged in preventing her from doing her job. Open Subtitles أنا مشغول في منعها من أداء عملها
    You're probably leaving a message. Um... I'm swamped at the club, so... Open Subtitles من المحتمل بأنكِ تركتِ رساله ... أنا مشغول في النادي لذا
    - You look skinny. - I'm too busy to eat, Ma. Open Subtitles ـ تبدو نحيلاً ـ أنا مشغول لأتناول الطعام , أمى
    Well, you know, I'm kind of busy, so... catch you later. Open Subtitles أجل , أنت تعرفين أنا مشغول نوعاً ما أراك لاحقاً
    I'm a little busy. Can I do it later? Open Subtitles أنا مشغول بعض الشيء، أيمكنني عمل ذلك لاحقاً؟
    I'm super busy right now but, uh, I guess I could sign something. Open Subtitles أنا مشغول جداً الآن، لكن أظن أنني أستطيع توقيع شيء.
    Actually I'm in the middle of something then I gotta bounce. Open Subtitles ,في الحقيقة أنا في وسط مشكلة ما إذا أنا مشغول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus