| You know, I thought I would feel different when I was pregnant. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ، أعتقدت بأنني سوف أشعر بشيء مختلف عندما أحمل |
| I broke the law to help you. You know that, right? | Open Subtitles | لقد خالفت القوانين كي أساعدك أنتِ تعرفين ذلك، أليس كذلك؟ |
| Exactly what You know it is. A locating spell. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ما هو, تعويذة تحديد مكان أحدهم |
| You know the path. Why won't you lead us? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين الطريق، لمَ لا تقوديننا إلى هناك؟ |
| Yeah, you see, I thought there was someone on Saturday morning, and I gave myself a talking-to, You know. | Open Subtitles | نعم , أترين , أعنقد بأنه كان هناك أحدهم في صباح السبت وقلت لنفسي , أنتِ تعرفين |
| I mean, You know you're not the first, don't you? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بأنك لستِ الأولى , أليس كذلك ؟ |
| And under all those neurotoxins in your head, You know I'm right. | Open Subtitles | وتحت كلّ تلك السموم العصبيّة في رأسكِ، أنتِ تعرفين أنّي مُحق. |
| You know how you and I depend on each other? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين بأننا أنا وأنتِ نعتمد على بعضنا البعض |
| You know where he is. Where does any gambler go? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أين هو أين يذهب رجل مُقامِر ؟ |
| I have you on my clock, You know I'm right, | Open Subtitles | أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق |
| You have quite the bedside manner. You know that, right? | Open Subtitles | لديكِ هذا السلوك العنيف أنتِ تعرفين هذا , صحيح؟ |
| This violates all sorts of codes, and You know it. | Open Subtitles | , هذا انتهاك لكل القوانين و أنتِ تعرفين هذا |
| Bitch, you two are still into each other and You know it. | Open Subtitles | يا عاهرة، أنتما ما زلتما تريدان بعضكما و أنتِ تعرفين هذا |
| You know he's gonna die unless we can destroy it. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين إذاً أنه سيموت إلا لو دمرنا القدم |
| We can't afford to wait. You know what's out there. | Open Subtitles | لا نستطيع تحمّل الإنتظار أنتِ تعرفين مالذي في الخارج |
| You know I think you're the most beautiful,sexy woman in the world. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني أراكِ أكثر النساء اثارة و جمالاً في العالم |
| You know I'm not talking about my next paycheck. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم |
| You know, and if just one person hears me and thinks, "Wow. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين ، كان شخص واحد فقط يستمع لي ، واو |
| You know your Bible too well, life too little. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين الإنجيل جيداً . الحياة قصيرة جداً |
| You knew who wrote the letter, because it was you. | Open Subtitles | أنتِ تعرفين مَن كتب هذه الرسالة، لأنّكِ كنتِ الكاتبة. |
| You do know that we solved this case, right? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أننا حللنا هذه القضية، أليس كذلك؟ |
| How long have you known about your tumor? | Open Subtitles | منذ متى و أنتِ تعرفين بشأن الورم لديكِ ؟ |
| You do realize that it's not just your run-in with the elevator that's causing your relapse? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين أنه ليس مجرد حادثتك مع المصعد التي تسببت بإنتكاستك ؟ |