I thought you guys just crossed the threshold into serious. | Open Subtitles | ظننتُ أنّكم قد تخطّيتم مرحلة التقييم إلى علاقةٍ جادّة. |
When you're ready. I know you guys love your chief. | Open Subtitles | عندما تكون مستعدّاً أعلم أنّكم يا جماعة تحبّون رئيسكم |
I have complete faith that you will make them. | Open Subtitles | وأنا لديّ كامِل الثقّة أنّكم ستتمكّنون من صنعها. |
I am so excited to be with you all on this beautiful Monday to share with you the news that you all are going on an amazing adventure! | Open Subtitles | إنّي لمُتحمس لتواجدي معكم جميعًا في يوم الإثنين الجميل هذا ، لأُشارك معكم أخبار أنّكم ستذهبون جميعًا في مُغامرةً رائعة |
I must say I'm just blown away that you were able to raise so much money so quickly. | Open Subtitles | علّي الإقرار، أنا متفاجئة أنّكم تمكّنتم من تحصيل مبلغ وفير من المال بهذه السرعة. |
I'm trying to say is, um... you are gonna have to take the good with the bad when it comes to me. | Open Subtitles | أنَّماأحاولقولههو.. أنّكم ستضطرون لتقبّل الجانب الجيّد مع السيئ بخصوصي |
I told her how you've all been here, and she can't wait to see you when she's a little better. | Open Subtitles | لكني , أخبرتُها كيف أنّكم جميعاً كنتم هُنا و هي لا تطيق الإنتظار لتراكم عندما تتحسّن حالتها قليلاً |
you guys must have some seriously cool stories to tell. | Open Subtitles | لابد أنّكم يا رفاق لديكم قصص رائعة حقًا لتقصّوها. |
But, I mean, it's not like you guys need it, right? | Open Subtitles | لكن، أعني أنه ليس كما لو أنّكم بحاجة لهذا، صحيح؟ |
Man, you guys sure got a lot of bags for a weekend. | Open Subtitles | أمتأكدين يا رفاق أنّكم أحضرتم الكثير من الحقائب لعطلة نهاية إسبوع |
Boy, you guys must really not have any other suspects. | Open Subtitles | يا للهول، لابد أنّكم لا تملكون مشتبها بهم أخرين. |
But hey, you guys always said you wanted grandkids, so there's that. | Open Subtitles | ولكنّكم يا رفاق قلتم دوماً أنّكم تريدون أحفاداً لذا ها هم |
Army Corps said that you guys helped save a kid from a sinkhole at the beach a few years ago. | Open Subtitles | قال فيلق مُهندسي الجيش أنّكم ساعدتم على إنقاذ طفل من بالوعة عند الشاطئ قبل بضعة سنوات. |
Don't stop driving until you're absolutely certain that you are safe. | Open Subtitles | لا تبرح القيادة حتّى توقن تمامًا أنّكم في أمان. |
Remember how busy you were trying to figure out how they got in that you forgot all about the person living there. | Open Subtitles | تذكروا مدى انشغالكم بمحاولة تبيّن كيفية دخولهم وكيف أنّكم نسيتم أمر الشخص الذي يعيش هناك |
you guys know that you don't have to stay, right? | Open Subtitles | تعرفون يا رفاق أنّكم لستم مضطرين للبقاء، صحيح؟ |
We heard about the ogre attack, and I had to make sure you were all right. | Open Subtitles | سمعنا بهجوم الغول، و أردنا التأكّد أنّكم بخير. |
By now, you've probably noticed some changes in your body. | Open Subtitles | على الأرجح أنّكم لاحظتم . بعض التغييرات على أجسامكم |
- So you're all criminals. - I prefer my description. | Open Subtitles | ـ حسنًا، إذًا أنّكم مجرمون ـ أنّي أفضل وصفي |
Tell me that you have done everything you can to keep my baby and grandchild alive. | Open Subtitles | أخبروني أنّكم بذلتُم أقصى ما في وسعِكُم لإبقاء إبنتي و حفيدي على قيد الحياة |