But now that the pathogen has hit our ships, they must have decided to implement Plan B. | Open Subtitles | لكن بما أنّ الواصم ضرب سفننا الآن لابدّ أنّهم قرروا وضع الخطة البديلة حيّز التنفيذ |
That was my publisher. Obviously, they read the newspapers. | Open Subtitles | الناشر كان على الهاتف، يبدو أنّهم قرأوا الصحف. |
We're canvassing his neighborhood now To see if they saw anyone. | Open Subtitles | إنّنا نستجوب حيّه السكني الآن لنرى لو أنّهم رأورا أحداً. |
The deal is they're on my desk, not yours. | Open Subtitles | القصّة هي أنّهم على مكتبي، وليسوا على مكتبك. |
No, their official position is that they don't know of any satellite. | Open Subtitles | كلاّ، موقفهم الرسمي هُو أنّهم لا يعرفون بأمر أيّ قمر صناعي. |
The tragedy being they can never stop making them. | Open Subtitles | المأساة هي أنّهم لا يستطيعون التوقف عن إنتاجهم |
We never used them till now, but I'm sure they're highly competent. | Open Subtitles | لم نلجأ إليه أبدا حتى الآن لكنّي واثق أنّهم كفاءتهم عالية |
I mean, they could. they'd probably do a fine job. | Open Subtitles | أقصد، يمكنهم ذلك، وعلى الأرجح أنّهم سيقومون بعمل جيّد. |
I assumed they'd cloak her. I didn't expect a spell this strong. | Open Subtitles | افترضت أنّهم حجبوها، ولم أتوقّع أن تكون تعويذة الحجب بهذه القوّة. |
You know they'll have wiped the original search, right? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أنّهم سيقومون بمسح البحث الأصلي، صحيح؟ |
The man has people, regular people, honest people, I'm thinking, so brainwashed they're willing to die for him. | Open Subtitles | الرجل يملك أناسًا طبيعيين وصادقين وأظنّهم تعرّضوا لغسيل دماغيّ تامّ لدرجة أنّهم مستعدّون للموت في سبيله. |
Did you know that they opened this place up in 1932? | Open Subtitles | هل علمتُما أنّهم إفتتحوا هذا المكان عام 1932 م ؟ |
Why do you think they want us to fail? | Open Subtitles | لماذا تظنّ أنّهم يريدون من محاولاتنا أن تفشل؟ |
Do not know. they're tracking the phone, I think. | Open Subtitles | لا أعرف أنّهم يتتبعون الهاتف على ما أعتقد |
I don't even think they make this kind anymore. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّهم لا يزالون يصنعون هذا النوع |
I bet they think it's open season on all our operations. | Open Subtitles | أنا أراهن أنّهم يظنون أنّه موسم مفتوح لكل عمليّاتنا القادمة. |
I mean, they don't complain or nothing, but not good. | Open Subtitles | أعني، أنّهم لا يشتكون من شيء لكنّهم ليسوا بخير |
they're not exactly receptive learners, though I suppose they will be now. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا متعلمين ومتقبلين بالضبط لكن أعتقد أنّهم سيكونوا كذلك الآن |
Yeah, I'm pretty sure they're too debauched to even notice he's missing. | Open Subtitles | أجل، أوقن أنّهم منغمسون في الفساد بما يشغلهم عن ملاحظة غيابه. |
And if I can tell you one thing, they're all crazy. | Open Subtitles | وإن كان بإمكاني إخبارك شيء ما، هو أنّهم جميعهم مجانين. |
People think that they're going to be healthy by giving up red meat eating poultry and fish. | Open Subtitles | يعتقد الناس أنّهم سيصبحون أصحّاء بتجنّب اللحوم الحمراء. وبدلاً من ذلك، يتناولون طيور داجنة وسمك. |
The law doesn't recognize a bunch of fanatics as family members. | Open Subtitles | لا يعترف القانون بحفنة من المتعصبين على أنّهم أفراد عائلة |