"أن أخرج من" - Traduction Arabe en Anglais

    • to get out of
        
    • I get out of
        
    • to be out of
        
    • to go out
        
    • to get off
        
    • to get outta
        
    • gotta get out of
        
    • me out of
        
    • I walk out
        
    • to walk out of
        
    • to get the hell out of
        
    • must get out of
        
    I just have to get out of here before it's too late. Open Subtitles يجب علي أن أخرج من هنا فحسب قبل أن يفوت الأوان
    - [Michael speaks] lt's not OK. I have to get out of here! I'm going to fucking die! Open Subtitles لا ، ليس الأمر على مايرام يجب أن أخرج من هنا ، و إلا سوف أموت
    I think I just needed to get out of the house. Open Subtitles أعتقد أن كل ما كنت أريد أن أخرج من المنزل
    I had to get out of there. It's so stifling. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا إن المعيشة خانقة للغاية
    I got to get out of the zoo and across town. Open Subtitles يجب أن أخرج من حديقةِ الحيوانات و أذهب إلى المدينة
    Well, I like to get out of town on the weekends. Open Subtitles حسناً، أحب أن أخرج من المدينة في عطلات نهاية الأسبوع.
    I had to. I had to get out of there. Open Subtitles اضطُررت لذلك، كان عليّ أن أخرج من ذلك المكان.
    I ran to the airport and got hit by a cab trying to get out of here because I was tempted to see you. Open Subtitles لقد أسرعت إلي المطار وصدمتني سيارة محاولاً أن أخرج من هنا لأنني كنت أميل لرؤيتكِ
    Nothing to talk about. And I need to get out of here. And I need a shower. Open Subtitles ليس هناك شيء نتحدث بشأنه يجب أن أخرج من هنا و أنا بحاجة للاستحمام .
    Well, if I can't say anything and he's lying, how am I supposed to get out of here? Open Subtitles حسنا، إن كنت غير قادر على قول أي شيء، وهو يكذب كيف يُفترض أن أخرج من هنا؟
    I needed to get out of town to concentrate on Liam's notes uh, but I spent a night in New York. Open Subtitles احتجتُ أن أخرج من البلدة لأركز على ملاحظات ليام لكنني أمضيتُ ليلة في نيويورك.
    Um... had to get out of England. Some shit went down. Open Subtitles إضطررتُ أن أخرج من إنجلترا فقد حدثت بعض الحماقات
    I have to get out of here before they figure out I'm a freak. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قبل أن يكتشفوا أنني مختلفة عنهم.
    I have to get out of Los Angeles and go back to the fields where I started. Open Subtitles يجب أن أخرج من لوس أنجلوس وأعود إلى الحقول حيث نشأت
    I can't help but think how I want to get out of this old body and unite sooner. Open Subtitles لا يسعني إلا أن أفكر كيف أريد أن أخرج من هذا الجسم القديم والإتحاد عاجلاً
    I don't know where he's at, but I got to get out of my mama's house. Open Subtitles لا أدري أين يكون ولكن يجب أن أخرج من منزل أمي
    I'm gonna need some meds before I get out of here. Open Subtitles سأحتاجُ بعضَ المعدات الطبية قبلَ أن أخرج من هنا
    Good to be out of the house again. Open Subtitles إنّه لشعورٌ رائع أن أخرج من المنزل مجدداً
    I don't want to go out with someone in stale pants. Open Subtitles لا أريد أن أخرج من شخص يرتدي ملابس داخليه تالفه
    Look, I-I-I just have to get off this elevator. Okay? Open Subtitles إنظر ، أنا يجب أن أخرج من هذا المصعد ، موافق ؟
    No, hold on. No. I'm supposed to get outta this, you know. Open Subtitles لا ، انتظروا ، لا المفروض أن أخرج من هذا الموقف
    I've gotta get out of here. Tell him I'm not home. Open Subtitles يجب أن أخرج من هنا قلولي له أنني لست موجودا
    Ah. I see... you want to get me out of town. Open Subtitles بتولى أمر عمليات الساحل الشرقي لصالح الشركة؟ فهمت تريد أن أخرج من المدينة
    But how about I walk out of here... nothing taken, nothing harmed? Open Subtitles ولكن ماذا عن أن أخرج من هنا ولا شىء يؤخذ و لا شىء يضر؟ ماذا يبدو بالنسبة لك؟
    Do you expect me to walk out of here? Open Subtitles ماذا تتوقعين مني؟ أن أخرج من هنا راضياً؟
    I got to get the hell out of here. This place is a snake pit! Open Subtitles لا بد أن أخرج من هنا هذا المكان أشبه بجحر الثعبان
    I cannot bear it! I must get out of this place! Open Subtitles لا يمكنني التحمل يجب أن أخرج من هذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus