So, it is a pleasure to work with you, Sir. | UN | وعليه، فإنه لمن دواعي سروري أن أعمل معكم، ياسيدي. |
I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. | Open Subtitles | أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث. |
I've got to work around LA and the coast. | Open Subtitles | عليّ أن أعمل بأنحاء لوس أنجلوس و الساحل. |
I mean, for god's sake, what was i supposed to do? | Open Subtitles | أنا اعني بحق الله ماذا كان يفترض مني أن أعمل |
I need to do a better job of checking myself, okay? | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أعمل بجد لكي أهتم بنفسي, حسناُ ؟ |
The director told me to work hard and touched my waist. | Open Subtitles | لقد أخبرني المدير أن أعمل بجد بينما كان يلامس خصري |
I-i have to work until then, but she'll make you dinner. | Open Subtitles | عليّ أن أعمل إلى ذلك الحين لكنّها ستعدّ لك العشاء. |
He wants me to work on the project with you. | Open Subtitles | أنه يريد مني أن أعمل على هذا المشروع معك |
Yeah, I don't need to work with a secretive, backstabbing, icky lady. I'll just go find another job. | Open Subtitles | نعم , لاأريد أن أعمل مع سيدة متكتمة خائنة سيئة سوف أذهب وأجد وظيفة آخرى فحسب |
No, I'm sorry. I tend to work with a much younger clientele. | Open Subtitles | . لا أعتذر ، أنا أفضل أن أعمل على زبائن أصغر |
You said I have to work my way up to do things like levitate, so start teaching me. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه يجب أن أعمل بطريقتي لأفعل اشياء مثل الإرتفاع في الهواء اذاً أبدأ بتعليمي |
I'd consider it an honor to work for somebody that wise. | Open Subtitles | يُشرّفني أن أعمل لدى شخص لديه هذه الحكمة تعمل لديّ؟ |
I do not care to work or live on any others. | Open Subtitles | أنا لا أهتم أن أعمل أو أعيش على فعل الأحرين |
It comes in steady. I don't have to work too hard. | Open Subtitles | يأتى ثابتا أنا ليس من الضروري أن أعمل بجدّ أيضاً |
I wanted to study but that was impossible, I had to work. | Open Subtitles | أردت الدراسة لكن ذلك كان مستحيلا كان لا بد أن أعمل |
I need to work. It's all that's keeping me going. | Open Subtitles | أريد أن أعمل هذا ما يجعلني أمضي قدماً بحياتي |
I was standing there, looking up at the sky, asking God for forgiveness for what I was about to do. | Open Subtitles | أنا كنت أقف هناك، إوكينج فوق في السماء، سؤال الله للمغفرة لما أنا كنت على وشك أن أعمل. |
We're moving in four days. Do I have to do homework? | Open Subtitles | نحن نتحرك منذ أربعة أيام، هل يجب أن أعمل الواجب؟ |
Would you like me to make copies or answer the phone? | Open Subtitles | أتريدين مني أن أعمل نسخاً . أو أجيب على الهاتف |
My boss just insists that I work on his campaign every two years. | Open Subtitles | مدرب بلدي يصر فقط أن أعمل في حملته الانتخابية كل سنتين. |
I'm working under the assumption that whoever stole the radar knew that we were watching. | Open Subtitles | أن أعمل تحت إفتراض أنّ من سرق الرادار علموا أنّنا نراقبه. حسنا. |
I wasn't meant to be working that night. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن أعمل تلك الليلة، لأنني كنت أعمل طوال اليوم |
I am determined that the Conference on Disarmament should be active and should work to advance disarmament. | UN | وقد عقدتُ العزم على أن أعمل على أن يظل مؤتمر نزع السلاح يضطلع بأنشطته ويعمل على التعجيل بتحقيق نزع السلاح. |
I can't believe that I have to work for two days. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن علي أن أعمل لمدة يومين |