"أن أعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • to work
        
    • to do
        
    • I do
        
    • to make
        
    • I work
        
    • I'm working
        
    • to be working
        
    • work to
        
    • that I
        
    • me to
        
    So, it is a pleasure to work with you, Sir. UN وعليه، فإنه لمن دواعي سروري أن أعمل معكم، ياسيدي.
    I prefer to work somewhere with a little bit of legacy. Open Subtitles أنا أفضل أن أعمل في مكان فيه القليل من تراث.
    I've got to work around LA and the coast. Open Subtitles عليّ أن أعمل بأنحاء لوس أنجلوس و الساحل.
    I mean, for god's sake, what was i supposed to do? Open Subtitles أنا اعني بحق الله ماذا كان يفترض مني أن أعمل
    I need to do a better job of checking myself, okay? Open Subtitles أحتاج إلى أن أعمل بجد لكي أهتم بنفسي, حسناُ ؟
    The director told me to work hard and touched my waist. Open Subtitles لقد أخبرني المدير أن أعمل بجد بينما كان يلامس خصري
    I-i have to work until then, but she'll make you dinner. Open Subtitles عليّ أن أعمل إلى ذلك الحين لكنّها ستعدّ لك العشاء.
    He wants me to work on the project with you. Open Subtitles أنه يريد مني أن أعمل على هذا المشروع معك
    Yeah, I don't need to work with a secretive, backstabbing, icky lady. I'll just go find another job. Open Subtitles نعم , لاأريد أن أعمل مع سيدة متكتمة خائنة سيئة سوف أذهب وأجد وظيفة آخرى فحسب
    No, I'm sorry. I tend to work with a much younger clientele. Open Subtitles . لا أعتذر ، أنا أفضل أن أعمل على زبائن أصغر
    You said I have to work my way up to do things like levitate, so start teaching me. Open Subtitles لقد قلت بأنه يجب أن أعمل بطريقتي لأفعل اشياء مثل الإرتفاع في الهواء اذاً أبدأ بتعليمي
    I'd consider it an honor to work for somebody that wise. Open Subtitles يُشرّفني أن أعمل لدى شخص لديه هذه الحكمة تعمل لديّ؟
    I do not care to work or live on any others. Open Subtitles أنا لا أهتم أن أعمل أو أعيش على فعل الأحرين
    It comes in steady. I don't have to work too hard. Open Subtitles يأتى ثابتا أنا ليس من الضروري أن أعمل بجدّ أيضاً
    I wanted to study but that was impossible, I had to work. Open Subtitles أردت الدراسة لكن ذلك كان مستحيلا كان لا بد أن أعمل
    I need to work. It's all that's keeping me going. Open Subtitles أريد أن أعمل هذا ما يجعلني أمضي قدماً بحياتي
    I was standing there, looking up at the sky, asking God for forgiveness for what I was about to do. Open Subtitles أنا كنت أقف هناك، إوكينج فوق في السماء، سؤال الله للمغفرة لما أنا كنت على وشك أن أعمل.
    We're moving in four days. Do I have to do homework? Open Subtitles نحن نتحرك منذ أربعة أيام، هل يجب أن أعمل الواجب؟
    Would you like me to make copies or answer the phone? Open Subtitles أتريدين مني أن أعمل نسخاً . أو أجيب على الهاتف
    My boss just insists that I work on his campaign every two years. Open Subtitles مدرب بلدي يصر فقط أن أعمل في حملته الانتخابية كل سنتين.
    I'm working under the assumption that whoever stole the radar knew that we were watching. Open Subtitles أن أعمل تحت إفتراض أنّ من سرق الرادار علموا أنّنا نراقبه. حسنا.
    I wasn't meant to be working that night. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن أعمل تلك الليلة، لأنني كنت أعمل طوال اليوم
    I am determined that the Conference on Disarmament should be active and should work to advance disarmament. UN وقد عقدتُ العزم على أن أعمل على أن يظل مؤتمر نزع السلاح يضطلع بأنشطته ويعمل على التعجيل بتحقيق نزع السلاح.
    I can't believe that I have to work for two days. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أن علي أن أعمل لمدة يومين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus