"أن يصب" - Traduction Arabe en Anglais

    • to hurt
        
    • that hurt
        
    • to pour
        
    I'm trying to hurt you the way I wish I had tried to hurt you instead of doing what I did. Open Subtitles أنا أحاول أن يصب عليك الطريق وأتمنى كنت قد حاولت أن يصب عليك بدلا من أن يفعل ما فعلته.
    He wanted to hurt the boy, he's a dangerous animal. Open Subtitles أراد أن يصب الصبي، وقال انه هو حيوان خطير.
    After all these years working together, you still think I would come in here into a court of law and perjure myself to hurt you. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات التي تعمل معا، ما زلت أعتقد أنني سوف تأتي هنا في محكمة قانونية وحنث بقسمه نفسي أن يصب عليك.
    Now, I don't mean to hurt you, Miss, but I will, if needs be. Open Subtitles الآن، وأنا لا أقصد أن يصب عليك، ملكة جمال، ولكن وأنا، إذا أن تكون الاحتياجات. الجندي، وهذا هو مكان
    Cyrus, get up, you're not that hurt. Open Subtitles سايروس، الحصول على ما يصل، أنت لا أن يصب بأذى.
    I'm not trying to hurt you, but I can't let you do this, not before you've let everyone in your life try to talk you out of it, including you. Open Subtitles أنا لا أحاول أن يصب عليك، ولكن أنا لا يمكن أن تسمح لك القيام بذلك، لا قبل كنت قد ترك الجميع في حياتك
    I want you to know I didn't mean to hurt anybody and I didn't kidnap anyone. Open Subtitles أريدك أن تعرف أنني لم أقصد أن يصب أي شخص وأنا لم خطف أي شخص.
    James, you realize that I didn't mean to hurt you. Open Subtitles جيمس، كنت أدرك أن أنا لم أقصد أن يصب عليك.
    You're too good for me, and I don't want to hurt you. Open Subtitles هل هي جيدة جدا بالنسبة لي، وأنا لا أريد أن يصب عليك.
    I already said I don't want to hurt you, okay? Open Subtitles سبق أن قلت أنا لا أريد أن يصب عليك، حسنا؟
    You're the last person I ever meant to hurt. Open Subtitles أنت آخر شخص أنا في أي وقت من المفترض أن يصب بأذى.
    I never meant to hurt you guys, Open Subtitles أنا لم يكن يعني أبدا أن يصب عليك الرجال،
    I would have kicked anyone's butt who tried to hurt you. Open Subtitles كنت قد بدأت بعقب أي شخص الذي حاول أن يصب عليك.
    And I never meant to hurt any of you. Open Subtitles وأنا لم أكن أعني أبدا أن يصب أي واحد منكم.
    I went with grandma because I didn't want to hurt you anymore. Open Subtitles ذهبت مع الجدة لأنني لم أكن أريد أن يصب عليك بعد الآن.
    But I don't want to hurt Lena, and I don't want you to hurt Lena. Open Subtitles لكنني لا تريد أن تؤذي لينا، وأنا لا أريد منك أن يصب لينا.
    And from what you're telling us now, looks like they tried to hurt you again. Open Subtitles ومن ما كنت تقول لنا الآن، يبدو أنهم حاولوا أن يصب عليك مرة أخرى.
    Was there anyone here that had a problem with Fred, that might have wanted to hurt him like this ? Open Subtitles هل كان هناك أي شخص هنا أن لديه مشكلة مع فريد، قد أراد أن يصب عليه مثل هذا؟
    Now you wish you could do things over and take away that hurt you caused her. Open Subtitles الآن كنت ترغب في أن تفعل أشياء مرارا ويسلب أن يصب كنت تسبب لها.
    On the bright side, you're not that hurt. Open Subtitles على الجانب المشرق، كنت لا أن يصب بأذى.
    And all because he wanted to pour a pot of slop over a man's head? Open Subtitles وكل هذا لأنه أراد أن يصب وعاء من الفضلات على رأس رجل ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus