Ashleigh, no offense, but you deserve better than Travis. | Open Subtitles | آشلي، لا أهانة لَكنَّكِ تَستحقُّين أفضل مِنْ ترافس. |
No offense, lady, but my people have been gettin'bent over by your system for centuries. | Open Subtitles | بلا أهانة أيتها السيدة, ولكن أقربائي لن يرضخون لنظامكم منـُـذ أمد بعيد |
I don't mean no offense, but... smell, smell's getting pretty bad. | Open Subtitles | .. أنا لا أقصد أي أهانة ، لكن الرائحة ، الرائحة أصبحت نتنة جداً |
I mean, no offence, he's a cool guy, but it was kind of pathetic, right? | Open Subtitles | أعني بدون أهانة فهو رجل محبوب لكن بدا الأمر في غاية الشفقة. |
Now listen to me, I'm no mathematician, but even by my calculations, that's an insult. | Open Subtitles | الأن أستمع لي, أنا لست متخصصا بالرياضيات, حتى بحساباتي, هذه أهانة. |
What about your policy for insulting someone's mother? | Open Subtitles | ماذا عن سياسة مدرستكم ضد أهانة والدة أحدهم؟ |
Look, Doc, no offense, but I don't have time to be sick; | Open Subtitles | انظري طبيبة ، بدون أهانة .. لكن ليس لدي وقت لأكون مريضاً ، عليا |
No offense, bro, but I think mom's looking for a relationship that doesn't end in "we're figuring things out." | Open Subtitles | بدون أهانة يا أخى,لكن أظن أن أمى تبحث عن علاقة لا تنتهى بـ"نحن نبحث عن حل للمشاكل" |
No offense, but things will get ugly real quick if they see half the hockey team out there. | Open Subtitles | بلا أهانة , الأحداث ستحدث سريعاً وقد تكون مؤلمة أذا ما رأوا نصف فريق الهوكي يخرجون من هناك |
No offense, but I could've sworn you were older. | Open Subtitles | بلا أهانة ولكن كنت قد أقسم بأنك أكبر سناً |
No offense, but i'm here for the price, not the people, | Open Subtitles | بدون أهانة,لكن أنا هنا من أجل السعر,ليس للشعب |
The Sisters of the Light believe suicide is an offense to the Creator. | Open Subtitles | راهباتالضياء، يؤمننَّ بأنّ الأنتحار بمثابة أهانة للخالق. |
Dad, no offense, but I think the lying landed you here. | Open Subtitles | أبي , بلا أهانة , و لكن أعتقد . بأن الكذب وضعك هنا |
No offense, you're both strong of heart. | Open Subtitles | بدون أهانة, جميعكم لديكم قلوب قوية |
I meant no offense. | Open Subtitles | لم أقصد أي أهانة لست هنا لأتهمك |
And I'm above it. No offense. | Open Subtitles | و أنا أهم من ذلك لا أقصد أهانة |
Oh, my God. No offence. Just, you know. | Open Subtitles | او,ياألهى ,ليست أهانة ,أنها فقط أتعرف |
I hope, sir, that your change of heart does not result from any offence I may have given you? | Open Subtitles | أنا أأمل سيدي، أن تغير رأيك ...ليست نتيجة لأى أهانة سببتها لكَ؟ |
And I pray, do not think it would be considered an insult lo the company if you were to perform a trick or two of magic. | Open Subtitles | وأنا أأمل، أن لا تعتبرها أهانة إلي الناس أن تُقدم إلي .خدعة أو أثنين من السحر |
If you really want to desecrate the graves of those boys, if you want to insult their memories, you go ahead and reject this treaty. | Open Subtitles | إذا أرتدم حقاً أن تدنّسوا قبورأولئكالأولاد. إذا أردتم أهانة ذكرياتهم فأمضواوأرفضواتلكالمعاهدة. |
I consider jealousy to be insulting to you and degrading to me. | Open Subtitles | اعتبر الغيرة أهانة بالنسبة لك, ومذلة بالنسبة لي |
Me mum says I'm cursed. My seeing things is an affront to the Lord. | Open Subtitles | أمي قالت أنني ملعونه و رؤيتي للأشياء أهانة إلى اللورد |