"أوصلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • ride
        
    • drive you
        
    • get you
        
    • take you
        
    • walk you
        
    • got you
        
    • drop you
        
    • I drop
        
    • connect you
        
    • give you a lift
        
    • drove you
        
    • driving you
        
    Officer. I'm going to get you a ride home. Okay? Open Subtitles حضرة الضابط , سوف أوصلك إلى المنزل حسناً ؟
    Need a ride back after we see the cons off? Open Subtitles هل تريد أن أوصلك بعد أن نقوم بتسليم السجناء
    Just give me your keys. Let me drive you home. Open Subtitles . أعطينى المفاتيح . دعنى أوصلك إلى المنزل بالسيارة
    Still, I suppose I could take you all the way. Open Subtitles لازلت أعتقد بأنه يتوجب علي أن أوصلك لنهاية طريقك.
    Okay, well, at least let me walk you to the car. Open Subtitles أوكي, حسنا, ولكن على لأقل اسمحي لي أن أوصلك للسياره
    Brother, before you started... defending all these rich white boys... it was my kind that got you down. Open Subtitles يا أخي قبل أن تبدأ بالدّفاع عن كل هؤلاء الأولاد البيض الأغنياء كان نوعي الذي أوصلك
    I can give you a lift. drop you somewhere? Open Subtitles يمكنني أن أوصلك أين تريد أن تذهب ؟
    Do you want to go for a ride or something? Open Subtitles أتريدين أو أوصلك إلي منزلك أو شيئاً اخر ؟
    How about I give you a ride into town for a tow truck. Open Subtitles ما رأيك لو أوصلك للمدينة لكي تجلبي شاحنة جر
    Okay, look, I know you asked me for a ride home to try to convince me to change my mind. Open Subtitles حسناً، أنا أعلم أنك طلبت مني أن أوصلك للبيت حتى تحاول أن تقنعني بتغيير قراري
    I can give you a ride. I have to go to Bliss House anyway. Open Subtitles سوف أوصلك على الذهاب لبلس هاوس على كل حال
    The night you retired, you asked me to drive you home. Open Subtitles ,في الليلة التي تقاعدتَ فيها طلبتَ منّي أن أوصلك للمنزل
    I'm here to make your life easier. Can I drive you somewhere? Open Subtitles أنا هنا لأجعل حياتك أسهل هل أوصلك إلى مكان ما ؟
    Forget the money. We'll just get you home safely. Open Subtitles لاتكترثي بالمال , الأهم أن أوصلك منزلك بسلام
    You get in my car and I'm going to drive you to the loony bin and get you zip-zapped. Open Subtitles عليك الركوب بسيارتي و أوصلك إلى مركز الأمراض النفسية لتتم معالجتك
    You sure you don't want me to take you home? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة بأنكِ لا تريدنني أن أوصلك ؟
    -lt's late. I'm gonna walk you to your car. -You probably should. Open Subtitles لقد تأخر الوقت علي أن أوصلك إلى سيارتك نعم عليك ذلك
    Is he the Russian soldier who got you in this condition? Open Subtitles أهو نفسه الجندي الروسي الذي أوصلك إلى هذا الحال؟
    You want me to drop you off somewhere on the way? Open Subtitles أتودّ منّي أن أوصلك إلى أيّ مكان في طريقي؟
    May I drop you someplace, Marshal? Open Subtitles أتريدني أن أوصلك لمكان ما يا حضرة الإتّحادي؟
    You do need a new supplier, and I can connect you with one. Open Subtitles أنت في حاجة الى مورد جديد ويمكنني أن أوصلك لواحد
    - I could give you a lift home sometime. Open Subtitles إنها مريحة حقاً يمكنني أن أوصلك يوماً ما
    But the man who drove you here left as soon as you stabilized. Open Subtitles لكن الرجل الذي أوصلك إلى هُنا غادر بمُجرد أن استقرت حالتك
    On second thought, I won't be driving you to school. Open Subtitles بعد إعادة النظر , لن أوصلك إلى المدرسة بالسيارة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus