"أو غير الطوعي" - Traduction Arabe en Anglais

    • or Involuntary Disappearances
        
    • and Involuntary Disappearances
        
    • involuntary or
        
    • or involuntarily
        
    Methods of work of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN أساليب عمل الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    In fact, the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances had adopted a general comment and guidelines on the issue. UN وفي الواقع اعتمد الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي تعليقاً عاماً ومبادئ توجيهية تتعلق بالمسألة.
    Joint Statement by the Committee on Enforced Disappearances and the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN البيان المشترك للجنة المعنية بالاختفاء القسري والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    It was further reported that a royal amnesty continued to protect those responsible for enforced or Involuntary Disappearances from legal prosecution. UN وأفيد أيضا بأن عفوا ملكيا لا يزال يحمي المسؤولين عن حالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي من الملاحقة القضائية.
    In that regard, OHCHR submitted 135 disappearance cases to the Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances. UN وفي هذا الصدد، قدمت المفوضية 135 حالة اختفاء إلى الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Mads Andenas, Member Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN مادس أنديناس، عضو بالفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Members of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances participated in the discussions held on the issue at the fourth and fifth sessions of the Committee. UN وشارك أعضاء من الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي في المناقشات التي جرت بشأن هذه المسألة في الدورتين الرابعة والخامسة للجنة.
    The Committee reiterates the recommendations by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and is concerned that they have not been fully implemented. UN تكرر اللجنة توصيات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي وهي تشعر بالقلق لأن تلك التوصيات لم تنفذ بشكل كامل.
    The Committee reiterates the recommendations by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and is concerned that they have not been fully implemented. UN تكرر اللجنة توصيات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي وهي تشعر بالقلق لأن تلك التوصيات لم تنفذ بشكل كامل.
    Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN الفريق العامل المعني بالاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Report of the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN تقرير الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances UN الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    Admissibility of cases of enforced or Involuntary Disappearances UN مقبولية التقارير المتعلقة بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي
    The Committee reiterates the recommendations by the Working Group on Enforced or Involuntary Disappearances and is concerned that they have not been fully implemented. UN تكرر اللجنة توصيات الفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي وهي تشعر بالقلق لأن تلك التوصيات لم تنفذ بشكل كامل.
    All cases have also been submitted to the United Nations Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances. UN كما قُدمت جميع الحالات إلى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Following the Senate inquiry into sterilization, what steps will the Australian Government take to meet its international human rights obligations to prohibit the involuntary or coerced sterilization of people with disabilities? UN 30- في أعقاب الاستقصاء الذي أجراه مجلس الشيوخ فيما يخص عمليات التعقيم، ما هي الخطوات التي ستتخذها الحكومة الأسترالية للوفاء بالتزاماتها الدولية في مجال حقوق الإنسان فيما يتعلق بحظر التعقيم القسري أو غير الطوعي للأشخاص ذوي الإعاقة؟
    In most cases relatives are not informed about the whereabouts of those detained and, therefore, there is a fear that the persons detained have been the victims of enforced or involuntarily disappearances. UN ولم يبلغ اﻷقارب في معظم الحالات بمكان هؤلاء المحتجزين وبالتالي يخشى أن هؤلاء اﻷشخاص المحتجزين قد أصبحوا من ضحايا الاختفاء القسري أو غير الطوعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus