"أين ستذهب" - Traduction Arabe en Anglais

    • Where are you going
        
    • Where you going
        
    • Where will you go
        
    • Where would you go
        
    • where you're going
        
    • Where you gonna go
        
    • where she was going
        
    • where you go
        
    • Where are you headed
        
    • where it's going
        
    • Where's she going
        
    • Where are you gonna go
        
    • go where
        
    • Where'd you go
        
    • Where do you go
        
    Where are you going? Uh, sorry about this, man. Open Subtitles أين ستذهب أعتذر عن هذا الأمر ، يا رجل
    Where are you going at this time of night? Open Subtitles إلى أين ستذهب بهذا الوقت فى المساء؟
    Jake, Where are you going? Jake, I'm talking to you. Jake? Open Subtitles جيك , أين ستذهب جيك , أنا أكلمك , جيك ؟
    We just got here now. So Where you going? Open Subtitles ، لقد وصلنا للتو إلى أين ستذهب ؟
    Daddy, when you die , Where will you go? Open Subtitles أبي , عـندمـا تموت إلى أين ستذهب ؟
    Okay. Where are you going this time? Open Subtitles حسنٌ، إلى أين ستذهب هذا الوقت؟
    Where are you going to, little brown mouse? Open Subtitles إلى أين ستذهب أيها الفأر البني الصغير ؟
    Where are you going to, little brown mouse? Open Subtitles إلى أين ستذهب أيها الفأر البني الصغير ؟
    Where are you going to, little brown mouse? Open Subtitles إلى أين ستذهب أيها الفأر البني الصغير ؟
    Where are you going with that? Open Subtitles الي أين ستذهب بهذا؟ ؟ تخلص منه
    Where are you going on your next vacation, Maui? Open Subtitles أين ستذهب فى أجازتك القادمة؟ الى "ماوى"؟
    Where are you going to now, frog face? Open Subtitles الى أين ستذهب الأن, يا وجه الضفدع ؟
    Daddy, Where are you going? Open Subtitles لا , أنا لا أفهم أبي , إلى أين ستذهب ؟
    Whoa, Where you going, half day? Open Subtitles إلى أين ستذهب يا من يعمل نصف دوام؟
    Where you going, head of Pumpkin? Open Subtitles إلى أين ستذهب ياصاحب المؤخرة الغريبة ؟
    So, Where you going for dinner? Open Subtitles إذاً , أين ستذهب من أجل العشاء ؟
    Where will you go inside these walls? Open Subtitles إذاً عصيت السلطة الملكية إلى أين ستذهب داخل هذه الأسوار
    If you knew you'd die soon, Where would you go? Open Subtitles ، لو كنت تعرف أنك ستموت قريباً أين ستذهب ؟
    If you want to know where you're going, ask me. Open Subtitles إذا أردت أن تعرف إلى أين ستذهب اسألنى فحسب
    Without me, you personally... Every fucking wise guy still around will take a piece of your fucking Jew ass! Then Where you gonna go? Open Subtitles و بدوني كان جميع المجرمين سينهشون لحمك أين ستذهب حينئذ ؟
    Have you seen anything that would give you an indication where she was going? Open Subtitles هل شاهدتي شيئاً قد يعطيك دلالة إلى أين ستذهب ?
    It doesn't matter where you go or how far you fly. Open Subtitles لا يهم إلى أين ستذهب أو إلى أي مدى ستطير
    - Where are you headed? Open Subtitles إلى أين ستذهب أنت؟
    Thetango sequencetook33 days, aboutfiveweeks, because there was a lot of play between who is holding the nut, where it's going, so it takes a great deal of Polish time. Open Subtitles أخذ ذلك قرابة الخمس أسابيع لأن كان هناك الكثير من الأفكار التمثيلية بين من سيتحوذ على الجوزة بينهما أين ستذهب ..
    Where's she going, Bird? Open Subtitles إلى أين ستذهب يا (بيرد) ؟
    Yeah, but if you're on a long road trip and you need a place to go inside and pee, Where are you gonna go if you don't have a gas station? Open Subtitles نعم، لكن لو كنت في رحلة طويلة واحتجت لمكان لكي تقضي حاجتك إلى أين ستذهب إن لم يكن هناك محطات بنزين؟
    Here we go. Where are you going? Open Subtitles ها قد أتت أين ستذهب ؟
    - So, Where'd you go after Beechworth? Open Subtitles -إذن, إلى أين ستذهب بعد "بيتشورث"؟
    Where do you go next, Max? Open Subtitles إلى أين ستذهب بعد ذلك، يا ماكس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus