If fashioned into a vessel, it can ward off any curse. | Open Subtitles | إن صُمّمتْ على شكل وعاء، يمكنها أن تتجنّبَ أيّةَ لعنة. |
All right... bus is ready, but HRT and SWAT both said they haven't detected any movement or sound inside the building for the last 60 minutes. | Open Subtitles | حسناً إنَّ الحافلة جاهزة ولكن فرقة إنقاذ الرهائن والقوات الخاصة قالا بأنَّها لم يرصدا أيّةَ تحركاتٍ داخلَ المبنى |
Well, their extra-curricular activities don't seem to have caused any problems yet. | Open Subtitles | حسناً, إنَّ ممارساتهمُ العاطفيّةُ لا تسببُ لنا أو لهما أيّةَ عواقبٍ حتى الآن |
We're gonna dig into his past, see if we find any criminal ties. | Open Subtitles | وسنبحثُ في سجله الماضي لنرى إن كنا سنجدُ أيّةَ روابطٍ إجرامية |
And short of performing surgery to find those memory discs you would have absolutely no way of knowing. | Open Subtitles | و دون إجراءِ جراحةٍ لإيجادِ أقراص الذواكر تلك، لن تملكوا أيّةَ إمكانيّةٍ لمعرفتهم. |
Who have demonstrated, time and again, that they can, at the drop of a hat, play literally any song you can name, and still, you treat them like so much nameless human garbage. | Open Subtitles | ،بوسعهم, بأيّ وقت ،أن يعزفوا أيّةَ أغنية تشاء .ومع ذلك , تعاملهم مثل القمامة البشريّة |
I've seen no signs to indicate that she's of any risk to you. | Open Subtitles | لم أرَ أيّةَ إشاراتٍ تدلّ على أنّها تُشكّلُ تهديداً لكِ. |
I don't want any wires or recording devices. | Open Subtitles | لا أريد أيّةَ أسلاك أو أجهزة تسجيل. |
Did you hack any other Navy systems? | Open Subtitles | هل إخترقتَ أيّةَ أنظمةٍ بحريةٍ أخرى؟ |
You don't have any money on the six yet. | Open Subtitles | لا تملك أيّةَ مالٍ بعد على الستّة. |
Do you have any idea how many innocent lives you just took? | Open Subtitles | -ألديكَ أيّةَ فكرةٍ كم حياةً بريئةً أزهقت؟ |
Our sensors aren't detecting any radiation. | Open Subtitles | لا تكتشفُ مُشعراتنا أيّةَ إشعاعات |
We have any footage where we see his face? | Open Subtitles | هل لدينا أيّةَ صورٍ لوجهه؟ |
Know any divorce attorneys? | Open Subtitles | أتعلم أيّةَ مُحامين للطلاق؟ |
We don't have any other options. | Open Subtitles | ليس لدينا أيّةَ خيارٌ آخر. |
Don't see any security cams. | Open Subtitles | لا أرى أيّةَ كاميراتُ مراقبةٍ |
I'm not fighting any battles, kid. | Open Subtitles | -لن أخوضَ أيّةَ معركةٍ يا فتى . |
I make no apologies for most of them. | Open Subtitles | و لا أملك أيّةَ تبرير لمُعظمها |
Like you were about to leave a primo job to go halfway across the world, with no money, no prospects. | Open Subtitles | لقد كنتَ على وشكِ أن تتركَ عملاً ممتازاً لتسافر مسافةً طويلةً للنصفِ الآخرَ من العالم من دونِ أن يكونَ معك مالاً أو أيّةَ ممتلكات |