"أي شئ في" - Traduction Arabe en Anglais

    • anything in
        
    • anything else in
        
    • nothing in
        
    Would I have missed that for anything in the world? Open Subtitles هل أكنت لأفوّت ذلك لأجل أي شئ في العالم؟
    Knowing that if that was me in there, you'd do anything in the world to get me out. Open Subtitles بمعرفة أنه لو كنت أنا مسجونة هناك فإنكم سوف تفعلون أي شئ في العالم كي تخرجوني
    "they're not as beautiful as you, but they'll have to do,'cause I don't think anything in the whole world is." Open Subtitles أنهم ليسوا بجمالك لأن لا أعتقد أنّ هناك أي شئ في العالم أجما منك أليس هذا صحيحاً ، عزيزي؟
    At 12, I wanted that more than anything in the world. Open Subtitles في عمر 12، كنت أريد أكثر من أي شئ في العالم.
    An intelligence beyond anything else in this time and place. Open Subtitles ذكاء أبعد من أي شئ في هذا الوقت والمكان
    Roger, I've never seen anyone work so hard on anything in my entire life. Open Subtitles لم يسبق لي أن رأيت أي أحد يعمل بهذا الجد في أي شئ في حياتي
    She... she loves Henry more than anything in the world, and I love her maybe even more than that, so if you're going to break them apart, then I'll leave her. Open Subtitles هي تحب هنري أكثر من أي شئ في العالم وأنا أحبها ربما حتى أكثر من ذلك إذن إذا كنت ستقوم بتفريقهم عن بعضهم
    Hey, Sheldon, you got anything in your shrink playbook to help me convince Angela that dropping out of college and moving to Rome with a guy 30 years older than she is, is a bad idea? Open Subtitles هااي شيلدون، هل لديك أي شئ في كتابك للحيل النفسية لمساعدتي في إقناع أنجيلا بتخليها عن الجامعة والانتقال إلى روما
    There's one man who said he could find anything in the City of Angels. Open Subtitles هناك رجل يقول أنه يمكنه أن يجدّ أي شئ في مدينة الملائكة
    It's common knowledge you can get anything in the laundry. Open Subtitles أنها معلومة عامة بأمكانك الحصول على أي شئ في المصبغة
    ♪ I'd give anything in the world Just to see the face of you ♪ Open Subtitles سأتخلى عن أي شئ في .العالم فقط لرؤية وجهك
    I left your mother, who I love more than anything in the world, in order to shake Europe by the scruff of the neck. Open Subtitles تركت أمك التى أحبها أكثر من أي شئ في العالم لكي أسعى بكل الطرق في أوروبا
    You have anything in your pockets I should know about? Open Subtitles هل لديك أي شئ في جيوبك يجب أن أعرف بشأنه؟
    You can't see anything in this damned fog, right? Open Subtitles وأجزم أنه لا يمكنك رؤية أي شئ في هذا الضباب اللعين، أليس كذلك؟
    Actually, I guess, I never quit anything in my life. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أني لم أتخلى عن أي شئ في حياتي
    Probably wouldn't be able to see anything in that shit storm. Open Subtitles من المحتمل أن لا نتمكن من رؤية أي شئ في هذه العاصفة
    You find anything in the hotel security footage? Open Subtitles هل وجدتِ أي شئ في لقطات الفيديو للآمن الفندق؟
    Why would you get two people Who probably have never cut the face Off of anything in their lives? Open Subtitles فلِمَ قد تختار شخصين على الأرجح أنهما لم يقصّا الوجه عن أي شئ في حياتهم؟
    I wanted an air rifle more than anything in the whole world, but my dad wouldn't get it for me. Open Subtitles أردت بندقية صيد أكثر من أي شئ في العالم ولكن ابي لم يقبل أن يأتي بها لي
    I don't want him touching anything in the guest room. Open Subtitles انا لا اريده ان يلمس أي شئ في غرفة الضيوف
    Because I have something she desperately needs more than her freedom, more than anything else in this world... a little insurance policy I took out years ago. Open Subtitles لأن بحوزتي شئ تحتاج إليه بشدة أكثر من حريتها ... أكثر من أي شئ في هذا العالم بوليصة تأمين بسيطة أخذتها منذ عدة سنوات
    My deep dive on the Web indicates he has nothing in his bank account. Open Subtitles من تعمقي في البحث عنه على الإنترنت ليس لديه أي شئ في حسابه لمصرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus