"إبتدع" - Traduction Arabe en Anglais
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
| He cooked up a big plot to meet me just to get to you through me hoping that way he'd get the Cellini. | Open Subtitles | إبتدع مؤامرة كبيرة لمقابلتي فقط للوصول إليك من خلالي يتمنى بهذة الطريقى أن يحصل على التمثال |
| Whose instinct for the needs of the contemporary woman... pulled fashion irrevocably... into the 20th century and showed the world that comfortable... could be glamorous. | Open Subtitles | دفعته غريزته لتلبية حاجات.. المرأة المعاصرة إبتدع أزياء .. |
| Yours isn't the first generation to invent sarcasm. | Open Subtitles | إن جيلك ليس أول جيل إبتدع روح السخرية. |
| In 2008, the Center for the New American Security, a Washington think tank, staged an elaborate game. | Open Subtitles | في 2008, إبتدع مجلس خبراء واشنطن "في "مركز الأمن الأمريكي الجديد تمثيلية متقنة |
| Or did my father fabricate most of the evidence? | Open Subtitles | أو إن والدي إبتدع أغلب هذه الأدلة |
| You made that up to sell comic books, Edgar. | Open Subtitles | أنت من إبتدع ذلك لتبع الكتب الهزلية، (إدغار). |
| Or did he start that rumor? | Open Subtitles | أو هو من إبتدع تلك الإشاعة؟ |
| Or who created Woody Harrelson's wall of hemp? | Open Subtitles | أو من الذي إبتدع جدار (ودي هارلسون) من القنب؟ |
| - It means get me a family. | Open Subtitles | -يعني إبتدع لي عائلة |
| 'Moussa created an addiction that had no limit.' | Open Subtitles | موسى) إبتدع) الإدمان الذي ليس له حدود |
| Your Highness, Dr Glickenstein is... creating life! | Open Subtitles | سموكَ، دكتور (جلاكنشتين)... إبتدع حياة! |