"إجتماعات" - Dictionnaire arabe anglais

    "إجتماعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • meetings
        
    • meets
        
    • conference
        
    • rallies
        
    I need you to set up all the other VC meetings, ASAP. Open Subtitles انا بحاجة للإعداد لباقي إجتماعات رؤوس الأموال الأخرى في أسرع وقت.
    Since I've missed the past several small council meetings, Open Subtitles بما أنني فوت العديد من إجتماعات المجلس المؤخرة،
    With her chief of staff gone, she's been in meetings all day. Open Subtitles مع موت رئيسة طاقمها فلقد كانت في إجتماعات طارئة طيلة اليوم
    I know. I'm sorry. I had meetings all day. Open Subtitles أعرف، أنا آسف كان لدي إجتماعات طوال النهار
    Here's a pile of stamps, carefully culled from swap meets and garage sales. Open Subtitles وهنا كومة من الطوابع بحذر أُختَار من إجتماعات المقايضة و مبيعات المرآب
    You attended Cabinet meetings; you had no replacement assigned. Open Subtitles أنتِ حضرتى إجتماعات المجلس ولم يكن لكِ بديل
    Listen. I've been having meetings at The Pierre all day, suite 600. Open Subtitles إسمعي, لديّ إجتماعات في فندق بيير طوال اليوم, في جناح 600
    I've heard those parent-teacher meetings can be really boring. Open Subtitles سمعت أن إجتماعات الأباء و المعلمين مملّة جداً
    You've got meetings, proofs to go over, rewrites to do. Open Subtitles لديك إجتماعات , أدلة تمضي بها , تحرير مقالات
    This group chaired by the representative of Brazil convened several meetings and had in-depth discussions on the proposals submitted for consideration. UN وقد عقد هذا الفريق الذي ترأسه ممثل البرازيل عدة إجتماعات وأجرى مناقشات مستفيضة حول المقترحات المقدمة للبحث.
    The informal drafting group held several meetings and finalized the draft texts which were then adopted in the plenary. UN وعقد فريق الصياغة غير الرسمي عدة إجتماعات تمكنت من إنهاء صياغة مشاريع النصوص التي تم إعتمادها بعد ذلك في الجلسة العامة.
    2. meetings of subsidiary bodies shall be held in public unless the conference of the Parties or the subsidiary body concerned decides otherwise. UN 2 - تعقد إجتماعات الهيئات الفرعية في جلسات علنية ، ما لم يقرر مؤتمر الأطراف أو الهيئة الفرعية المعنية خلاف ذلك.
    At weekly coordination meetings, the parties and ONUSAL are trying to improve communication and facilitate the solution of problems as they arise. UN وتعقد إجتماعات أسبوعية للتنسيق، يحاول فيها الطرفان وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور تحسين الاتصال وتيسير حل المشاكل لدى نشوئها.
    Regional preparatory meetings on selected themes might be organized as input to the work of the Commission. UN ويمكن تنظيم إجتماعات تحضيرية إقليمية بشأن مواضيع مختارة وذلك كمدخل في أعمال اللجنة.
    He's here for a few meetings then flies out at the end of the week. Open Subtitles إنه يتواجد هُنا لحضور بضعة إجتماعات ومن ثم سيُغادر البلاد بنهاية الأسبوع
    Oh, we have meetings all day, and we have that dinner tonight. Open Subtitles لدينا إجتماعات طوال اليوم،، كما لدينا ذلك العشاء الليلة.
    Then you have committee meetings, public events... Open Subtitles بعدها لديك إجتماعات اللجان المناسبات العامة
    You agree to abstain from drinking, attend AA meetings three times a week, and submit to random alcohol testing. Open Subtitles انكِ توافقين عن الإمتناع عن الشرب ان تحضري إجتماعات المدمنين 3 مرات بالإسبوع وتوافقي على خوض اختبار للكحول بشكل عشوائي
    Parent meetings, locker room, pick up the video camera. Open Subtitles . غرفة إجتماعات , الخزانة . إلتقط كميرات فيديوا
    It's a Silence of the Lambs meets Greatest Story Ever Told type thing. Open Subtitles هو صمت إجتماعات الحملان أخبرت الأعظم القصّة شيء النوع أبدا.
    The present rules of procedure shall apply to any meeting of the conference of the Parties to the Convention convened in accordance with Article 18 of the Convention. UN ينطبق هذا النظام الداخلي على أي إجتماع من إجتماعات مؤتمر الأطراف في الإتفاقية يعقد وفقاً للمادة 18 من الإتفاقية.
    "at any and all pep rallies, assemblies, town meetings, Open Subtitles " ،في أي حفلات، جمعيات، إجتماعات البلدة "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus