| This is no random attack... this was a professional hit. | Open Subtitles | لم يكن هذا هجوم عشوائي لقد كانت ضربة إحترافية |
| I should probably have some way of contacting you, you know, for professional reasons, in case we need help again. | Open Subtitles | و يجب أن أحصل على وسيلة جيدة للاتصال بكي, كما تعلمين, لأسباب إحترافية, في حال أردنا المساعدة مستقبلياً. |
| A little professional courtesy would make this a lot less awkward. | Open Subtitles | كياسةٌ إحترافية طفيفة من شأنها أن تجعل الأمر أقل حرجاً |
| A little professional courtesy would make this a lot less awkward. | Open Subtitles | كياسةٌ إحترافية طفيفة من شأنها أن تجعل الأمر أقل حرجاً |
| I'm simply saying that such an intimate assignment can impact the judgment of even the most professional agents. | Open Subtitles | أنا أقول ببساطة أن مهمة حميمية كهذه يمكن أن تؤثر على حكم حتّى أكثر العملاء إحترافية. |
| Nope, guess she thought I was too professional to need it. | Open Subtitles | كلا، أعتقد انّها فكرّت في أنني أكثر إحترافية لكي أحتاجه. |
| I saw on the side of Facebook there are these professional makeup classes you can take if... | Open Subtitles | لقد رأيت في إعلانات الفيسبوك ... إن هناك دروساً إحترافية بإمكانك أخذها إذا أردتِ أن |
| Would you say that your relationship was purely professional? | Open Subtitles | هل كُنت لتقول أن علاقة شراكتكم كانت مهنية إحترافية بالكامل ؟ |
| From this point on, she will require round-the-clock professional care, probably for the rest of her life. | Open Subtitles | وعلى الأرجح ستحتاج هذا إلى أجل غير مسمّى من الآن فصاعداً ستحتاج إلى رعاية طبية إحترافية على مدار الساعة |
| Things turn personal when they should stay professional. | Open Subtitles | وحينها فقط تحولت الأمورُ إلى أمورٍ شخصية بينما كان من المفترضِ أن تضل الأمور بهيئةٍ إحترافية |
| Maybe he needs professional help. | Open Subtitles | لتحصل الأم على نشوتها ربما يحتاج مساعدة إحترافية |
| Well, they could've at least made it challenging. You know, professional courtesy? | Open Subtitles | على الاقل فليجعلوا الأمر تحديا يعني مجاملة إحترافية |
| She needs professional help, the care of a good doctor. | Open Subtitles | تحتاج إلى مساعدة إحترافية رعاية طبيب جيد |
| like, professional, like a real fashion video that you'd seen on TV or something. | Open Subtitles | كأنها إحترافية. مثل مقطع أزياء حقيقي الذي نراه على التلفاز أو شيء ما. |
| Whoever killed our Marine hit man was also a trained professional. | Open Subtitles | أياً كان من قتل جندينا القاتل المأجور فهو أيضاً مدَرّب بطريقة إحترافية |
| Well, tell it to act more professional. | Open Subtitles | حسناً ، أخبريها أن تعمل بشكل أكثر إحترافية |
| Well, let me say first, that I have professional experience in this area. | Open Subtitles | دعيني أقول أولاً أني لدي خبرة إحترافية في هذا المجال |
| They used a screwdriver or something similar. Doesn't look very professional. | Open Subtitles | لقد إستخدموا مفك أو شيء من هذا القبيل يبدو بطريقة غير إحترافية |
| The paramedics told me that the way you fixed up his leg looked professional. | Open Subtitles | المسعفين قالوا لي أن الطريقة . التي عالجت فيها قدمه بدت إحترافية |
| To protect your clothes. It looks more professional. | Open Subtitles | لكي تحمي ملابسك إنّها تبدو أكثر إحترافية |