It's contempt. It disgusts me when you touch me. | Open Subtitles | هذا هو إحتقار ذلك يثير إشمئزازي عندما تلمسني |
Well, I have contempt for the Ripper. | Open Subtitles | حسنًا،لدي إحتقار للسفاح. لدي إحتقار لما يفعله |
I don't care what cousin it's coming from. I'm about to hold you two in contempt. | Open Subtitles | لا أهتم بأي قريب قال ذلك، أنا على وشك أن أعتقلكما بتهمة إحتقار المحكمة. |
"He that is no longer able to despise himself." | Open Subtitles | لـم يعد قادر علي إحتقار نفسه بعد الـأن، |
Two, no disrespect to family elders. | Open Subtitles | إثنان، لا إحتقار لشيوخ العائلة. |
The biggest mistake in your life, is to despised women. | Open Subtitles | الخطأ الاكبر بحياتك هو إحتقار إمرأة. |
You're being charged with criminal contempt of court. What does that mean? | Open Subtitles | إنهم يعتقلونني يا باني لقد تم إتهامك بجناية إحتقار للمحكمة |
It's off to jail. The charge: contempt of Congress. | Open Subtitles | فأُودعوا السجون، بتهمة إحتقار مجلس الشيوخ |
They teach contempt for lawful profit, and they disobey the king's authority. | Open Subtitles | ُيعلمون إحتقار الربح القانوني ويعصون سلطة الملك |
you want to sink... into a pit where the contempt of fools can't reach you. | Open Subtitles | في حفرة حيث إحتقار الحمقاء .لا يصلك فيها |
Also a contempt for humanity, an inability to love and be loved. | Open Subtitles | أيضا إحتقار للإنسانية عدم القدرة على الحب والمحبة. |
He was disinterested in horse racing and held a lifelong contempt for gambling. | Open Subtitles | كان غير شغوف بمسابقات الخيول ولديه إحتقار عميق للمقامرات |
Your insolence is beyond contempt. | Open Subtitles | وقاحتكَ أضحت أكثر من مجرد إحتقار |
"...into public disrepute, contempt, scandal, or ridicule, which might tend to reflect unfavorably on the network..." | Open Subtitles | "يسيء لسمعته" إحتقار, فضيحة أو سخرية "والذي قد ينعكس سلباً على الشركة" |
You are skating on the edge of contempt! | Open Subtitles | أنت تنزلق إلى هاوية إحتقار المحكمة |
Your Honor, holding the city in contempt would serve only to divide the city council further, and the fines would damage the city's bond rating, close the door to borrowing, and cause property values to plummet. | Open Subtitles | جلالتك، وضع المدينة في إحتقار سيؤذي فقط لإنقسام مجلس المدينة والغرامات ستضر تصنيف سندات المدينة وتغلق باب الاقتراض وتسبب انخفاض في أسعار الملكية |
Cited. You don't get arrested for contempt of... it doesn't matter. | Open Subtitles | .. لن يقبض عليك لتهمة إحتقار الـ |
And your implication is beneath contempt. | Open Subtitles | ومعناك تحت إحتقار. |
The biggest mistake of your life is to despise..... | Open Subtitles | الخطأ الاكبر بحياتك هو إحتقار .. |
I was brought up to despise the Merryweathers, but later then I met you and that changed everything. | Open Subtitles | (تربّيت على إحتقار عائلة (ميريويذر لكن لاحقاً قابلتك وهذا غيّر كل شيء |
You can't disrespect the hunt. | Open Subtitles | لايمكنك إحتقار الصيد |
"the pangs of despised love, | Open Subtitles | ألم إحتقار الحب |