"إذا ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • if that
        
    • So that
        
    • If it
        
    • then that's
        
    could be gone in 30 years if that happens then something inside of me will die too Open Subtitles يمكن أن ترحل في 30 سنة إذا ذلك حدث ثمّ شيء داخل منّي سيموت أيضا
    I thought maybe I could crash here tonight, if that's all right. Open Subtitles إعتقدتُ لَرُبَّمَا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتحطّمَ هنا اللّيلة، إذا ذلك بخير.
    Yeah, but what if that's what the warlock wants us to do? Open Subtitles نعم، لكن الذي إذا ذلك أَيّ حاجات الساحرَ التي نا لنَعمَلُ؟
    Okay, if that warlock doesn't kill the cat soon, I will. Open Subtitles الموافقة، إذا ذلك الساحرِ لا يَقْتلُ القطّةَ قريباً، أنا سَ.
    So that is how I came to spend a semester at Howard university. Open Subtitles إذا ذلك كيف أمضيت فترة دراسية في جامعة هوورت
    If it makes you happy, we'll do it face-to-face. Open Subtitles إذا ذلك يجعلك سعيّد، سنفعل ذلك وجهًا لوجه.
    You won't suffocate, if that's what you are worried about. Open Subtitles أنت لَنْ تَخْنقَ، إذا ذلك ما أنت قلق بشأن.
    I'm not gay, if that's what you're thinking, dad. Open Subtitles لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ.
    I'm sorry if that puts a damper on your Christmas. Open Subtitles أَنا آسفُ إذا ذلك أَضِعُ موهن على عيد الميلادِ.
    I'm not gay, if that's what you're thinking, dad. Open Subtitles لَستُ مرحَ، إذا ذلك ما أنت تَعتقدُ، أَبّ.
    I haven't slept for six days if that's what you're asking. Open Subtitles أنا مَا نِمتُ لستّة أيامِ إذا ذلك ما أنت تَسْألُ.
    What if that stimulus were to come from a remote source? Open Subtitles الذي إذا ذلك المحفّز كانت أن تجيء من المصدر البعيد؟
    Listen, if that monkey did it, he'll swing for this. Open Subtitles إستمعْ، إذا ذلك القردِ عَمِلَ هو، هو سَيَتأرجحُ لهذا.
    if that's true, how come it's not on TV? Open Subtitles إذا ذلك حقيقي، كيف هو ليس على التلفزيون؟
    if that's where he is, I'd rather not know about it. Open Subtitles إذا ذلك أين هو، أنا لا يُفَضّل أنْ إعرفْ حوله.
    I can be just like her if that's what you want. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ مثلها تماماً إذا ذلك الذي تُريدُ.
    if that's what you want, that's what we'll do. Open Subtitles إذا ذلك الذي تُريدُ، ذلك ما نحن سَنَعمَلُ.
    I need to know if that guy's in your database. Open Subtitles أحتاج أنّ أعرف إذا ذلك الرجل في قاعدة بياناتك.
    I can't tell if that makes me feel sad or not. Open Subtitles لا أستطيع معرفة إذا ذلك يجعلني أشعر بالحزن أو لا.
    if that feels right to you, if that feels like justice to you, go enjoy your parentage at the pow. Open Subtitles إذا ذلك يَحسُّ حقّاً إليك، إذا ذلك يَشْعرُ مثل عدالةِ إليك، يَذْهبُ يَتمتّعَ بكَ الغداء الكهربائي في النخلةِ.
    Yeah, but I'm in my 30s, So that's not time wasted. Open Subtitles اجل ، ولكنّني في الثلاثينات إذا ذلك لم يكن مضيعة للوقت
    Well, If it ain't the most popular negro in New York City. Open Subtitles حسنا , إذا ذلك ليس الزنجي الأكثر شعبية في نيويورك
    I think I'm just gonna wait here until, you know, if they need me in French, then that's where I'll go. Open Subtitles كما تعلمين, إذا ما احتاجوني في الفرنسية إذا ذلك هو مكاني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus