if there's a kangaroo within 500 miles, he'll show up here eventually. | Open Subtitles | إذا هناك كنغر خلال 500 ميل، هو سيظهر هنا في النهاية. |
if there's one thing I won't stand for, it's loose vowels. | Open Subtitles | إذا هناك شيء واحد لا أسانده، هو أحرفُ العلة الطليقةُ. |
Okay I won't go, if there's a short circuit again.. | Open Subtitles | . موافقة لن تذهب، إذا هناك دائرة قصر ثانية. |
If there is corruption in this city, Lucy Diamond is behind it. | Open Subtitles | إذا هناك فساد في هذه المدينة فإن لوسى دايمند تكون خلفه |
How can we suspect the loyalty of a man who will report his own wife If there are suspicious circumstances? | Open Subtitles | كيف يمكننا توقّع ولاء الرجل الّذي سيبلغ عن زوجته إذا هناك ظروف مريبة؟ |
Maybe I'll keep flying if there's any call for it. | Open Subtitles | لربّما أنا سأستمرّ بالطيران إذا هناك أيّ نداء له. |
He's asking if there's a reward if you get catched. | Open Subtitles | هو يسأل إذا هناك جائزة إذا تصبح لحقت به. |
Now I doubt if there's a finer foreman in this entire country. | Open Subtitles | الآن أَشك فيه إذا هناك أدق رئيس عمال في هذه البلاد |
Well, if there's nothing to do, then why are you investigating? | Open Subtitles | حسنا، إذا هناك لا شيء ليعمل، ثمّ لماذا تحقّق فيه؟ |
Let me see if there's any evidence missing from other cases. | Open Subtitles | دعيني أرى إذا هناك أي دليل مفقود من القضايا الأخرى. |
I'll poke around the fridge and see if there's anything. | Open Subtitles | أنا سَأَنْظرُ بتفحّص الثلاجةَ وأَرى إذا هناك أيّ شئ. |
I mean, if there's any way to do that. | Open Subtitles | أَعْني، إذا هناك على أية حال ليَعمَلُ ذلك. |
You are incredibly valued here and I was wondering if there's anything we could do to make you want to stay with us. | Open Subtitles | أنت تُقيّمُين هنا بشكل لا يصدق وأنا كُنْتُ أَتسائلُ إذا هناك أيّ شئ يمكننا أن نقوم به لجَعْلك تُودين البَقاء مَعنا. |
I don't know what this is... but if there's anything left of the woman I married, you'll let me help my daughter. | Open Subtitles | كريستان أنا لا أعرف ما هذا لكن إذا هناك أي شيء متبقى للمرأة التى تزوجتها |
That's like going to a funeral and asking if there's a tomb available. | Open Subtitles | هذا يبدو كالذهاب إلى جنازة والسؤال عن ما إذا هناك قبرٌ متاح. |
I was just wondering if there's perhaps an overnight veterinary service... | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط إذا هناك ربما ليلة وضحاها الخدمات البيطرية... |
I mean you're some kind of idea entrepreneur if there's a word. | Open Subtitles | أعني أنك نوع من فكرة رجل الأعمال إذا هناك كلمة. |
If there is a beginning, must there be an end? | Open Subtitles | إذا هناك بداية، هل هناك يجب أن يكون نهاية؟ |
Look into my calendar and tell me If there is anything on the sixth that is immovable. | Open Subtitles | إنظرْ في تقويمِي و أخبرْني إذا هناك أيّ شئ على السادسة يمكن أن يكون ثابت |
How can we suspect the loyalty of a man who will report his own wife If there are suspicious circumstances? | Open Subtitles | كيف نتوقّع ولاء الرجل الّذي سيبلغ عن زوجته إذا هناك ظروف مريبة؟ |
Okay, So there's a super weird vibe in this car right now. | Open Subtitles | حسنا,إذا هناك إحساس غريب جدا في السيارة في الوقت الحالي |
I just wondered if there was anything else that you can do for him. | Open Subtitles | ؟ فيما إذا هناك أي شيء آخر تستطيع أن تفعله له |