So, if you have, like, 80 bucks, that'd be awesome. | Open Subtitles | إذن لو كان عندك 80 دولار فسيكون ذلك رائعًا |
So, if you broke my right thumb, that's Pasadena city police. | Open Subtitles | إذن , لو كسرت إبهامي الأيمن ذلك اختصاص شرطة باسادينا |
So if he pulls the trigger, we've gotta divert the torpedo. | Open Subtitles | إذن, لو أنّه سحب الزناد يجب علينا أن نحوّل الطوربيد |
The glowing thing gives it away, So if it's not glowing any more, it shouldn't be on. | Open Subtitles | الشيء الوهّاج يعطيه، إذن لو أنّه لا يتوهّج أكثر، هو لا يجب أن يكون على |
But I have money, So if you do other stuff too- | Open Subtitles | لَكنِّي عِنْدي مالُ، إذن لو أنَّك تَعمَلُ مادةُ أخرى أيضاً |
So if you have any problems just call me. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ عِنْدَكَ أيّ مشاكل فقط تَدْعوني. |
So if this is my job, I just want to do it. | Open Subtitles | إذن لو أن هذا عملي أنا فقط أريد أن أقوم به |
So if the neighbors were near enough to hear a scream... | Open Subtitles | إذن لو كان الجيران قريبون ..بما فيه الكفاية ليسمعوا صراخاً |
So if you understand the atom, you understand the universe. | Open Subtitles | إذن لو أنك فهمت الذرّة ستتمكن من فهم الكون |
So if the neighbors were near enough to hear a scream... | Open Subtitles | إذن لو كان الجيران قريبون ..بما فيه الكفاية ليسمعوا صراخاً |
So if this black material was a manufactured shell | Open Subtitles | إذن لو أن هذه المادّة السوداء كانت مصنعة |
So if you need any help with history, don't call me. | Open Subtitles | إذن لو أحتجُتوا إلى أيّ مساعدة .فى التأريخِ، لا تستدعوني |
Just tell me So if you don't want to go, stop muttering. | Open Subtitles | فقط يُخبرُني إذن لو أنَّك لا تُريدُ ذِهاب، يَتوقّفُ عن التَمْتَمَة. |
So if you have any questions, you can direct them to him. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ عِنْدَكَ أيّ أسئلة، أنت يُمْكِنُ أَنْ تُوجّهَهم إليه. |
So if there's a time to tell the full story so she can rebuild her life, it's now. | Open Subtitles | إذن لو أن هناك فرصة لتخبرنا القصة بالكامل ولتتمكن هي من إعادة بناء حياتها فوقتها الآن |
So if she does well, there's gonna be an after party. | Open Subtitles | إذن لو أنَّ تَعْملُ بشكل جيّدٍ، هناك سَيصْبَحُ بعد الحزبِ. |
So, if he's looking to sell to the highest bidder, don't we have to assume that he's approached her? | Open Subtitles | إذن, لو كان يبحث عن من سيدفع أكثر ألا يجب أن نفكر بأنه قد تواصل معها ؟ |
You know, just remember that, uh, new businesses fail all the time, So if things don't work out, | Open Subtitles | كما تعلمون ، تذكر فقط أن تفشل الأعمال التجارية الجديدة دائماً إذن لو أن الأشياء لا تحسب |
So, if we were to go to your house now, your wife would confirm and back up that you cooked her fresh mackerel on Sunday. | Open Subtitles | إذن لو ذهبنا إلى منزلك الآن زوجتك ستأكد بأنك طبخت لها سمك الماكريل الطازج يوم الاحد |
Three minutes, So if you have a parking spot and you drive off for three minutes, is that supposed to be your parking spot for the rest of your life? | Open Subtitles | ثلاث دقائق؟ إذن لو كان لديك موقف للسيارات، و تركته فارغًا لمدة ثلاث دقائق، |
What is the point of counseling, then, if you're just gonna suddenly, without even talking about it, just... | Open Subtitles | ما نفع الإستشارة , إذن لو أنّك تذهب فجأة بدون حتى الحديث عن هذا الأمر |
So ifyou're not in the mood turn it down, because I'm gonna turn it up on 94.5, KAB your island alternative to the modern music establishment. | Open Subtitles | إذن لو أنّك لست في المزاج... ... إرفضه، لأن سأرفعه... ... على94.5،كاب ... |